Mauern aus Angst - Saltatio Mortis
С переводом

Mauern aus Angst - Saltatio Mortis

  • Альбом: Zirkus Zeitgeist

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Mauern aus Angst , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Mauern aus Angst "

Оригінальний текст із перекладом

Mauern aus Angst

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Ich kann dich leise atmen hör'n

Ich fühl die Wärme deiner Haut

Obwohl ich dich erst kennenlerne

Bist du mir doch so vertraut

Scheu taste ich nach deiner Hand

Und du drehst dich um zu mir

Legst deinen Kopf in meinen Arm

Doch ich bin nicht bei dir

Hinter Mauern aus Angst, einer Festung aus Wut

Sperr ich mich ein, versteck mich gut

Hab mich dir gestellt, dafür sitz ich jetzt ein

Hinter Mauern aus Angst mit mir allein

Ich liege wach, dreh mich im Kreis

Und jeder Sinn sucht einen Sinn

Die Fragen fragen endlos weiter

Warum ich unruhig bin

Gedanken denken immer schneller

Der Verstand versteht mich nicht

Das Gefühl fühlt nur die Dunkelheit

Und mein Herz sehnt sich nach Licht

Hinter Mauern aus Angst, einer Festung aus Wut

Sperr ich mich ein, versteck mich gut

Hab mich dir gestellt, dafür sitz ich jetzt ein

Hinter Mauern aus Angst mit mir allein

Uns trennen keine Welten

Kein Krieg und keine Religion

Uns trennen alte Narben

Aus Angst und Frustration

Egal, was du auch schon erlebt hast

Welche Furcht du auch bezwangst

Uns trennt die stärkste aller Mauern:

Die Mauer unserer Angst

Hinter Mauern aus Angst, einer Festung aus Wut

Sperr ich mich ein, versteck mich gut

Hab mich dir gestellt, dafür sitz ich jetzt ein

Hinter Mauern aus Angst mit mir allein

Diese Mauern aus Angst, ich reiße sie ein

Trage sie ab, schlage sie klein

Keine Mauern aus Angst rauben mir meinen Mut

Die Angst ist besiegt, denn das Ende wird gut

Und das Ende wird gut

Alles wird gut

Перевод песни

Я чую, як ти тихо дихаєш

Я відчуваю тепло твоєї шкіри

Хоча я тільки знайомлюся з тобою

Ти мені такий знайомий?

Я сором’язливо намацую твою руку

А ти звертайся до мене

поклади свою голову мені на руку

Але я не з тобою

За стінами страху фортеця гніву

Я замикаюся, добре ховаюся

Я ставлю себе перед тобою, тому я зараз у в’язниці

За стінами від страху наодинці зі мною

Я лежу без сну, крутяться по колу

І кожне почуття шукає сенсу

Питання задаються нескінченно

Чому я неспокійна?

Думки завжди думають швидше

Розум мене не розуміє

Почуття відчуває лише темряву

І моє серце прагне світла

За стінами страху фортеця гніву

Я замикаюся, добре ховаюся

Я ставлю себе перед тобою, тому я зараз у в’язниці

За стінами від страху наодинці зі мною

Ми не розділені світами

Ні війни, ні релігії

Старі шрами розділяють нас

Від страху і розчарування

Неважливо, що ви вже пережили

Який би страх ти не переміг

Нас розділяє найміцніша з усіх стін:

Стіна нашого страху

За стінами страху фортеця гніву

Я замикаюся, добре ховаюся

Я ставлю себе перед тобою, тому я зараз у в’язниці

За стінами від страху наодинці зі мною

Ці стіни страху, я їх руйную

Носіть їх, бийте їх

Жодні стіни страху не позбавляють мене мужності

Страх подолано, бо кінець буде хорошим

І кінець буде хорошим

Все буде гаразд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди