Lebensweg - Saltatio Mortis
С переводом

Lebensweg - Saltatio Mortis

  • Альбом: Wachstum über alles

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Lebensweg , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Lebensweg "

Оригінальний текст із перекладом

Lebensweg

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Mein Weg verlief nicht immer nur gerade

Es ging Berg auf und manchmal auch Berg ab

Mein Herz schlug nie für ausgetret’ne Pfade

War es zu leicht bog ich einfach ab

Wohin ich ging, das wusste ich nicht immer

Viel zu selten interessierte mich das «Wie»

Ich bin bestimmt schon oft falsch abgebogen

Doch verbogen habe ich mich nie

Ich bin ein Sturm

Hab Angst vor einer Flaute

Ein schwarzer Himmel ohne einen Stern

Ich bin ein Narr

Und treib brutale Späße

Bin oft bestaunt, doch niemand sieht mich gern

Mein Geist war frei, Ich kannte keinen Anstand

Auch hielt ich nichts von Normen und Moral

Ich war bekannt und doch kannte mich niemand

Wer mich mochte war mir meist egal

Ich trug manch Last von mir und auch von ander’n

Nahm nichts zu leicht doch ging ich nicht in die Knie

Blieb mir nicht treu Doch hab mich nie betrogen

Und belogen habe ich mich nie

Ich bin ein Sturm

Hab Angst vor einer Flaute

Ein schwarzer Himmel ohne einen Stern

Ich bin ein Narr

Und treib brutale Späße

Перевод песни

Мій шлях не завжди був прямим

Вона йшла в гору, а іноді і вниз

Моє серце ніколи не билося за протоптані стежки

Якщо це було занадто легко, я просто вимкнувся

Я не завжди знав, куди йду

Мене занадто рідко цікавило «як»

Мабуть, я багато разів робив неправильні повороти

Але я ніколи не згинався

я буря

Бійтеся затишшя

Чорне небо без зірки

я дурень

І звірячі жартують

Мною часто захоплюються, але ніхто не любить мене бачити

Мій дух був вільний, я не знав пристойності

Я теж не вірив у норми та мораль

Мене знали, але ніхто не знав мене

Мені здебільшого було все одно, кому я сподобався

Я ніс багато тягаря як від себе, так і від інших

Ні до чого не ставився легковажно, але я не згинав колін

Не залишався мені вірним, але ніколи не зраджував мені

І я ніколи не брехав собі

я буря

Бійтеся затишшя

Чорне небо без зірки

я дурень

І звірячі жартують

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди