Europa - Saltatio Mortis
С переводом

Europa - Saltatio Mortis

  • Альбом: Brot und Spiele

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Europa , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Europa "

Оригінальний текст із перекладом

Europa

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Wenn die Sterne dunkel werden

Und das Mitleid Trauer trägt

Wenn im Schatten großen Wohlstands

(Europas letzte Stunde schlägt)

Kommt die Zeit der Rattenfänger

Listig spielen Sie ihr Lied

Singen von verfaulter Hoffnung

Denen, die niemand mehr sieht

Sieh die Sterne dunkel werden

Scheint noch Licht in dieser Nacht?

Wer hat das Feuer ausgemacht?

Sieh die Sterne bitter weinen

Wenn die Freiheit untergeht

Und sie im Wind der Zeit verweht

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Zusammenhalt und Menschlichkeit

Waren mal das Fundament

Schau was uns nach ein paar Jahren

Heute von diesen Werten trennt

All die vielen goldnen Sterne

Sind so schön, doch weit entfernt

Aus den Trümmern all der Kriege

Haben wir noch nichts gelernt

Sieh die Sterne dunkel werden

Scheint noch Licht in dieser Nacht?

Wer hat das Feuer ausgemacht?

Sieh die Sterne bitter weinen

Wenn die Freiheit untergeht

Und sie im Wind der Zeit verweht

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Als das Mitleid Trauer trug

(Hast du geweint oder gelacht?)

Europas letzte Stunde schlug

(Hast du geweint oder gelacht?)

Was hast du damals gemacht

(Hast du geweint oder gelacht?)

Hast Du geweint oder gelacht?

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Sieh die Sterne dunkel werden

Scheint noch Licht in dieser Nacht?

Wer hat das Feuer ausgemacht?

Sieh die Sterne bitter weinen

Wenn die Freiheit untergeht

Und sie im Wind der Zeit verweht

Sieh die Sterne dunkel werden

Scheint noch Licht in dieser Nacht?

Wer hat das Feuer ausgemacht?

Sieh die Sterne bitter weinen

Wenn die Freiheit untergeht

Und sie im Wind der Zeit verweht

Перевод песни

Коли темніють зірки

А жаль носить скорботу

Коли в тіні великого процвітання

(Остання година в Європі б'є)

Настає час крисів

Вони хитро грають свою пісню

спів гнилої надії

Ті, кого вже ніхто не бачить

Дивіться, як темніють зірки

Світло ще світить цієї ночі?

Хто загасив пожежу?

Дивись, як зірки гірко плачуть

Коли падає свобода

І вона пішла з вітром часу

О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о

О-о-о-о-о-о-о-о-о

згуртованість і людяність

Колись були фундаментом

Подивіться, що ми будемо через кілька років

Сьогодні відокремлюється від цих цінностей

Усіх багато золотих зірок

Такі красиві, але далекі

З уламків усіх воєн

Ми ще нічого не навчилися?

Дивіться, як темніють зірки

Світло ще світить цієї ночі?

Хто загасив пожежу?

Дивись, як зірки гірко плачуть

Коли падає свобода

І вона пішла з вітром часу

О-о-о-о-о-о-о-о-о-о

О-о-о-о-о-о-о-о-о

Коли жалість носила траур

(Ти плакав чи сміявся?)

Пробила остання година Європи

(Ти плакав чи сміявся?)

Чим ти займався тоді?

(Ти плакав чи сміявся?)

Ти плакав чи сміявся?

О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о

О-о-о-о-о-о-о-о-о

О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о

О-о-о-о-о-о-о-о-о

Дивіться, як темніють зірки

Світло ще світить цієї ночі?

Хто загасив пожежу?

Дивись, як зірки гірко плачуть

Коли падає свобода

І вона пішла з вітром часу

Дивіться, як темніють зірки

Світло ще світить цієї ночі?

Хто загасив пожежу?

Дивись, як зірки гірко плачуть

Коли падає свобода

І вона пішла з вітром часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди