Нижче наведено текст пісні Erwachen , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Saltatio Mortis
Wenn voller Mond die Farben bleicht, wenn Unschuld der Erfahrung weicht
Wenn weißes Laken Spuren trägt, wenn eine Nacht dein Leben prägt
Beginnt die Reise zu dir selbst, stellst Fragen die du sonst nie stellst
Hörst auf Gesellschaft zu entsprechen, fängst freudig an die Norm zu brechen
Folge mir, lass die Anderen reden, was jetzt zählt, ist dein eigenes Leben
Wenn Traum und Wachsein sich vermischen
Wenn Schwarz und Weiß zu Grau verwischen
Wenn Grenzen nicht mehr bindend sind
Wenn Vernunft im Rausch verschwimmt
Fängst an dich selber zu entdecken, wird Lust das Tier in dir erwecken
Lässt Zügel los wo keine sind, sterben wird in dir das Kind
Wenn Kopf und Herz sich widersprechen, wenn Träume in die Seele stechen
Wenn aus Vertrauen trauen wird, wenn das Gefühl den Geist verwirrt
Dann naht das Ende deiner Frist, erkenne dich so wie du bist
Erlösung liegt in dir allein, fang endlich an du selbst zu sein
Folge mir, lass die Anderen reden, was jetzt zählt ist dein eigenes Leben
Erkenne dich!
Bekenne dich!
Wer nichts wagt kann nicht gewinnen, lass Träume nicht im Sand verinnen
Nimm meine Hand und folge mir, denn der Weg führt dich zu dir
Коли повний місяць вибілює фарби, коли невинність поступається місцем досвіду
Коли білі простирадла несуть сліди, коли ніч формує твоє життя
Подорож до себе починається, задаючи питання, які ви ніколи не ставите
Ви перестаєте відповідати суспільству, щасливо починаєте порушувати норми
Іди за мною, нехай говорять інші, зараз важливо твоє власне життя
Коли сон і неспання поєднуються
Коли чорно-біле розмивається до сірого
Коли кордони більше не є обов’язковими
Коли розум розпливається в сп’янінні
Коли ви почнете відкривати себе, хтивість пробудить у вас тварину
Відпустіть поводи там, де їх немає, дитина в вас помре
Коли голова і серце суперечать одне одному, коли мрії пронизують душу
Коли довіра стає довірою, коли почуття бентежить розум
Тоді кінець вашого терміну вже близько, впізнайте себе таким, яким ви є
Порятунок лежить у вас самих, нарешті почніть бути собою
Іди за мною, нехай говорять інші, зараз важливо твоє власне життя
впізнаю тебе!
зізнайся сам
Хто наважується, той не може перемогти, не дозволяйте мріям померти на піску
Візьми мене за руку і йди за мною, бо шлях веде до тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди