Нижче наведено текст пісні Alle Jahre wieder , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Saltatio Mortis
Alle Jahre wieder kommt das Weihnachtsfest
plötzlich unerwartet und gibt mir den Rest
Es beginnt ein Wettlauf mit dem Warenschluss und Zeit
denn dem Weihnachtsabend ist dem Konsum geweiht
dieses fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus
Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus
Alle Jahre wieder kommt die Weihnachtszeit
Schenkt uns ihre gaben Hektik, Stress und Streit
Beschert uns einen Abend wie wohl jeder weiß
mit Zwietracht und mit Wahnsinn im Familienkreis
Alle Jahre wieder kommt das Weihnachtsfest
plötzlich unerwartet und gibt mir den Rest
Es beginnt ein Wettlauf mit dem Warenschluss und Zeit
denn dem Weihnachtsabend ist dem Konsum geweiht
dieses Fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus
Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus
Wem soll ich was schenken?
Wer liest welches Buch?
Denn letzten Schrei verschenken ist des Festes Fluch
um dem zu entkommen nehme ich mir vor
nicht mehr mitzuspielen da lacht der Engelschor
so werde ich mich fügen
heut wie jedes Jahr
und mich dabei Fragen was je anders war?
la la la…
Dieses Fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus
Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus
Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus
Frohe Weihnachten
Fick dich!
Різдво приходить щороку
раптом несподівано і прикончи мене
Починається гонка проти кінця товарів і часу
бо Святвечір присвячений споживанню
цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне
Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса
Різдво настає щороку
Даруйте нам свої неспокійні подарунки, стреси та суперечки
Дає нам вечір, як усі знають
з розбратом і з божевіллям у родинному колі
Різдво приходить щороку
раптом несподівано і прикончи мене
Починається гонка проти кінця товарів і часу
бо Святвечір присвячений споживанню
цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне
Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса
Кому я маю щось подарувати?
Хто яку книгу читає?
Тому що віддати останній крик – це прокляття фестивалю
щоб втекти від цього, я маю намір
більше не підіграючи, ангельський хор сміється
тому я підам
сьогодні як і кожного року
і запитай себе, що було по-іншому?
ля-ля-ля…
Цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне
Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса
Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса
щасливого Різдва
На хуй ти!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди