Alle Jahre wieder - Saltatio Mortis
С переводом

Alle Jahre wieder - Saltatio Mortis

  • Альбом: Zirkus Zeitgeist - Ohne Strom und Stecker

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Alle Jahre wieder , виконавця - Saltatio Mortis з перекладом

Текст пісні Alle Jahre wieder "

Оригінальний текст із перекладом

Alle Jahre wieder

Saltatio Mortis

Оригинальный текст

Alle Jahre wieder kommt das Weihnachtsfest

plötzlich unerwartet und gibt mir den Rest

Es beginnt ein Wettlauf mit dem Warenschluss und Zeit

denn dem Weihnachtsabend ist dem Konsum geweiht

dieses fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus

Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus

Alle Jahre wieder kommt die Weihnachtszeit

Schenkt uns ihre gaben Hektik, Stress und Streit

Beschert uns einen Abend wie wohl jeder weiß

mit Zwietracht und mit Wahnsinn im Familienkreis

Alle Jahre wieder kommt das Weihnachtsfest

plötzlich unerwartet und gibt mir den Rest

Es beginnt ein Wettlauf mit dem Warenschluss und Zeit

denn dem Weihnachtsabend ist dem Konsum geweiht

dieses Fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus

Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus

Wem soll ich was schenken?

Wer liest welches Buch?

Denn letzten Schrei verschenken ist des Festes Fluch

um dem zu entkommen nehme ich mir vor

nicht mehr mitzuspielen da lacht der Engelschor

so werde ich mich fügen

heut wie jedes Jahr

und mich dabei Fragen was je anders war?

la la la…

Dieses Fest des Kaufrauschs stirbt wohl nicht mehr aus

Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus

Ewig wärt Knecht Ruprecht wenn um Santa Klaus

Frohe Weihnachten

Fick dich!

Перевод песни

Різдво приходить щороку

раптом несподівано і прикончи мене

Починається гонка проти кінця товарів і часу

бо Святвечір присвячений споживанню

цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне

Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса

Різдво настає щороку

Даруйте нам свої неспокійні подарунки, стреси та суперечки

Дає нам вечір, як усі знають

з розбратом і з божевіллям у родинному колі

Різдво приходить щороку

раптом несподівано і прикончи мене

Починається гонка проти кінця товарів і часу

бо Святвечір присвячений споживанню

цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне

Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса

Кому я маю щось подарувати?

Хто яку книгу читає?

Тому що віддати останній крик – це прокляття фестивалю

щоб втекти від цього, я маю намір

більше не підіграючи, ангельський хор сміється

тому я підам

сьогодні як і кожного року

і запитай себе, що було по-іншому?

ля-ля-ля…

Цей фестиваль шопінгу, мабуть, ніколи не згасне

Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса

Кнехт Рупрехт був би назавжди, якби для Санта Клауса

щасливого Різдва

На хуй ти!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди