Morte in diretta - Salmo, Yazee
С переводом

Morte in diretta - Salmo, Yazee

Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
212500

Нижче наведено текст пісні Morte in diretta , виконавця - Salmo, Yazee з перекладом

Текст пісні Morte in diretta "

Оригінальний текст із перекладом

Morte in diretta

Salmo, Yazee

Оригинальный текст

Spesso mi chiedo perché ancora lo faccio

Rispondo, devo toccare il fondo se voglio più slancio

Ho la testa mozzata trovano il corpo sul ghiaccio

Riconosci il mio cadavere dal nome scritto sul braccio

Devo scrivere più in fretta

Prima che il tempo cancelli l’inchiostro partendo dalla prima lettera

Musica morta nello stereo è deleterio a chi importa

Mi tuffo dove l’acqua è più sporca

Telecamere in faccia, occhi nel panico, i piedi nel vuoto

Aspettano il salto tra i flash delle foto

«Salmonlebon», cervello clinicamente morto

Muoio 3 volte al giorno e mi sveglio in un’altro corpo

5 secondi nell’aldilà, sfido la gravità

Il suicidio dell’uomo è scritto nel D.N.A

Questi sono gl’ultimi versi

Posso ingoiare un litro di sangue prima di perdere i sensi!

Quante possibilità potrei avere di riuscire a volare imparando a cadere?

Sto all’ultimo piano, i piedi sul bordo … se faccio un passo sono un’uomo

morto!

Quante possibilità potrei avere di riuscire a volare imparando a cadere?

Se faccio un passo sono un uomo morto …

La mia vita è sul bordo!

Scrivo preso male fisso.

Tra me e te?

… un abisso!

Dio, il mio sguardo gira il crocifisso a testa in giù

Voglio troie, omosessuali e trans nelle T.V.

Solo perché il sangue non commuove più.

Oggi mi sveglio in un suicida, la famiglia in rovina

Ricercato per omicidio, rapina e spaccio di eroina

Ho il corpo pieno di benzina, prendo fuoco davanti alle telecamere

Vogliono il mio cadavere !

Vorrebbero stare qui sul posto a vedermi

Il mio volto è decomposto, il mio posto è tra i vermi!

La mia salma tra i fiori, in fronte 3 fori

Mondo visione, voglio vedere un’uomo farsi fuori

Niente da lasciarti…

Ho scelto l’ultimo piano, fino alla fine, sto più in alto degl’altri!

Quante possibilità potrei avere di riuscire a volare imparando a cadere?

Sto all’ultimo piano, i piedi sul bordo … se faccio un passo sono un’uomo

morto!

Quante possibilità potrei avere di riuscire a volare imparando a cadere?

Se faccio un passo sono un uomo morto …

La mia vita è sul bordo!

Перевод песни

Я часто дивуюся, чому я все ще це роблю

Я відповідаю, що мені потрібно досягти дна, якщо я хочу більше імпульсу

У мене відрізана голова, тіло знаходять на льоду

Впізнай мій труп за ім’ям, написаним на руці

Мені потрібно написати швидко

Перш ніж час зітре чорнило, починаючи з першої літери

Мертва музика на стереосистемі шкідлива для кому

Я пірнаю там, де найбрудніша вода

Камери на обличчях, паніковані очі, ноги в порожнечі

Вони чекають стрибка між фотоспалахами

Салмонлебон, клінічно мертвий мозок

Я помираю 3 рази на день і прокидаюся в іншому тілі

5 секунд у загробному житті, я кидаю виклик гравітації

 Самогубство чоловіка записано в ДНК

Це останні вірші

Я можу проковтнути літр крові, перш ніж знепритомніти!

Скільки у мене шансів зможу літати, навчившись падати?

Я на верхньому поверсі, мої ноги на краю ... якщо я зроблю один крок, я чоловік

помер!

Скільки у мене шансів зможу літати, навчившись падати?

Якщо зроблю крок, я мертвий...

Моє життя на межі!

Пишу погано виправлено.

Між мною і тобою?

... прірва!

Боже, мій погляд перевертає розп’яття догори дном

Я хочу повій, гомосексуалів і транссексуалів на телебаченні.

Просто тому, що кров більше не рухається.

Сьогодні я прокинувся в самогубці, сім’я в руїнах

Розшукувався за вбивство, пограбування та торгівлю героїном

У мене тіло напите бензином, я загоряюся перед камерами

Вони хочуть моє тіло!

Вони хотіли б залишитися тут, на місці, щоб побачити мене

Моє обличчя розклалося, моє місце серед хробаків!

Моє тіло серед квітів, спереду 3 дірочки

Mondo vision, я хочу побачити чоловіка, який вийде сам

Нічого залишити тобі...

Я вибрав верхній поверх, до кінця я вищий за інших!

Скільки у мене шансів зможу літати, навчившись падати?

Я на верхньому поверсі, мої ноги на краю ... якщо я зроблю один крок, я чоловік

помер!

Скільки у мене шансів зможу літати, навчившись падати?

Якщо зроблю крок, я мертвий...

Моє життя на межі!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди