
Нижче наведено текст пісні JFLA , виконавця - Sally з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sally
Comme l’impression de devoir te laisser vivre ta vie
Ce n’est pas que tu m’ennuies, mais je sais que je vais te détruire
La nuit est sage, fais de même
Tu me détestes, mais je t’aime
J’ferai tout pour toi mais c’est mort
J’te fais du mal, j’te fais du tort
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
Ne me haïs pas, comprends-moi
Je te vois mais je ne parlerai pas
Je suis cachée dans l’océan de douleurs que je me suis créé
Je me noie dedans, mais ce n’est pas à toi de me sauver
Vas-t'en, avant que toi aussi tu coules
Je ne veux pas qu'à ton tour
Tu deviennes fou
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
Tout est cassé, j’ai encore tout gâché
J’t’ai lâché une bombe, tu l’as rattrapée
J’en suis désolée, je voulais juste te sauver
Tu me pardonneras pas, je reste seule ce soir
J’ai soif de toi mais j’préfère rester dans l’désespoir
Tu me pardonneras pas, je reste seule ce soir
J’ai soif, j’ai soif de toi mais j’préfère rester dans l’désespoir
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
J’ai fait l’amour, j’ai fait la morte
J’attends le jour où tu viendras frapper à ma porte
Як відчуття необхідності дозволити вам жити своїм життям
Не те, щоб ти мене набрид, але я знаю, що знищу тебе
Ніч мудра, роби так само
Ти ненавидиш мене, але я люблю тебе
Я зроблю все для тебе, але він мертвий
Я заподіяв тобі біль, я заподіяв тобі біль
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Не ненавидь мене, зрозумій мене
Я бачу тебе, але не буду говорити
Я ховаюся в океані болю, який сам собі створив
Я тону в ньому, але не тобі врятувати мене
Іди геть, перш ніж ти теж потонув
Я не хочу, щоб твоя черга
Ти збожеволієш
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Все зламано, я знову все зіпсував
Я кинув на тебе бомбу, ти її зловив
Вибач, я просто хотів тебе врятувати
Ти мені не пробачиш, я сьогодні ввечері один
Я прагну тебе, але я вважаю за краще залишатися у відчаї
Ти мені не пробачиш, я сьогодні ввечері один
Я спраглий, я спраглий тебе, але я вважаю за краще залишатися у відчаї
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Я кохався, я кохався, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Я займався коханням, я грав мертвим
Я чекаю дня, коли ти постукаєш у мої двері
Sally • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди