
Нижче наведено текст пісні All Ships , виконавця - Sakia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sakia
I dream of endless days while you run your last race
Any day by now.
Any day by now.
Our horizon view has never been so cruel
Any day by now.
Any day by now.
How can we hear and see one another when you’re sailing away with your sisters
and brothers.
You are my hope, my horizon, my anchor would you give a promise:
I’ll see you, I’ll hear you, and you are there when
those ships too, in the blue, will once appear
When will the ships return?
I look but can’t discern
Any day by now.
Any day by now.
How can we hear and see one another when you’re sailing away with your sisters
and brothers.
You are my hope, my horizon, my anchor would you give a promise:
I’ll see you, I’ll hear you, and you are there when
those ships too, in the blue, will once appear
I’ll see you, I’ll hear you, I’ll know you’re there when
Those ships too, in the blue, will once appear
I’ll see you, I’ll hear you, I’ll know you’re there when
Those ships too, in the blue, will once appear
When all the ships come to the shore
Я мрію про нескінченні дні, поки ти бігаєш свою останню гонку
Будь-який день зараз.
Будь-який день зараз.
Наш погляд на горизонт ніколи не був таким жорстоким
Будь-який день зараз.
Будь-який день зараз.
Як ми можемо чути і бачити одне одного, коли ти відпливаєш із сестрами
і брати.
Ти моя надія, мій горизонт, мій якір, чи не пообіцяєш ти:
Я побачу тебе, я почую тебе, і ти будеш там коли
ці кораблі теж колись з’являться в блакиті
Коли повернуться кораблі?
Я дивлюся, але не можу розрізнити
Будь-який день зараз.
Будь-який день зараз.
Як ми можемо чути і бачити одне одного, коли ти відпливаєш із сестрами
і брати.
Ти моя надія, мій горизонт, мій якір, чи не пообіцяєш ти:
Я побачу тебе, я почую тебе, і ти будеш там коли
ці кораблі теж колись з’являться в блакиті
Я побачу тебе, я почую тебе, я буду знати, що ти там колись
Ті кораблі, у блакиті, теж колись з’являться
Я побачу тебе, я почую тебе, я буду знати, що ти там колись
Ті кораблі, у блакиті, теж колись з’являться
Коли всі кораблі підійдуть до берега
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди