Isarna -

Isarna -

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Isarna , виконавця - з перекладом

Текст пісні Isarna "

Оригінальний текст із перекладом

Isarna

Оригінальний текст

Vi går på skaren över isen

Som brast under dig när du var fem

Vi går mot ljusa tider, säger de Men vi längtar mest hem

Det finns en sorglig lycka

I att aldrig mer va ett med de Som vet precis vem du är

Vi läser Hundra år av ensamhet

Jag blickar fram mot ett

Jag ska va tyst från och med nu Och se vad som händer när det bränner till

Antagligen ingenting, det brukar vara så

Tyst från och med nu En timme tar en vecka här

Slå mig så att nånting händer

Visarna på klockorna går bakåt här

Jag skakar om kalendern

Du har köpt Lonely Planet,

Du åker till ett söderland rätt snart

Jag låtsas att det är av kärlek

Till stan jag stannar kvar

Jag sträcker ut mig, säger:

«Det är till att vara märkvärdig

Åka härifrån när solen är såhär

Men du, du är som du är»

De brister tidigare och tidigare, isarna

Fåglarna flyttar längre norrut varje år

De säger hotet mot klimatet men jag tar det

Som ett tecken på att du kommer upp igen

Kom hit igen

En timme tar en vecka här

Slå mig så att nånting händer

Visarna på klockorna går bakåt här

Jag skakar om kalendern

Kyss mig så att nånting händer

Slå mig så nånting blöder

Elda upp mitt hus, gör det ikväll

Så det finns nåt som glöder

Jag ska va tyst från och med nu Och se vad som händer när det bränner

Jag klarar tystnaden bättre än vem som helst

Den har jag lagt ner timmar på

De brister tidigare och tidigare, isarna

De brister tidigare och tidigare, isarna

De brister tidigare och tidigare, isarna

De brister tidigare och tidigare, isarna

De brister tidigare och tidigare, isarna

De brister tidigare och tidigare, isarna

Переклад пісні

Ми йдемо по натовпу по льоду

Це лопнуло під тобою, коли тобі було п’ять років

Ми йдемо до світлих часів, кажуть, але найбільше тужимо за домом

Є сумне щастя

Більше ніколи не бути одним з тими, хто точно знає, хто ти

Читаємо «Сто років самотності».

Я з нетерпінням чекаю одного

Відтепер я буду мовчати І подивлюся, що буде, коли згорить

Мабуть, нічого, зазвичай так і є

Відтепер тихо. Тут на годину йде тиждень

Вдари мене, щоб щось сталося

Тут стрілки годинника повертаються назад

Трусаю календар

Ви придбали Lonely Planet,

Ви скоро поїдете в південну країну

Я вдаю, що це від любові

До міста я залишаюся

Я простягаю руку, кажу:

«Це примітно

Забирайся звідси, коли таке сонце

Але ти, ти такий, який ти є»

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Птахи щороку переміщуються на північ

Кажуть про загрозу клімату, але я це розумію

На знак того, що ти знову підійдеш

Іди сюди знову

Тут на годину йде тиждень

Вдари мене, щоб щось сталося

Тут стрілки годинника повертаються назад

Трусаю календар

Поцілуй мене, щоб щось сталося

Вдарив мене так, що щось кровоточить

Розпали мій дім, зроби це сьогодні ввечері

Отже, є щось, що світиться

Відтепер я буду мовчати І подивлюся, що буде, коли згорить

Я впораюся з тишею краще за всіх

Я витратив на це години

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Вони виходять з ладу все раніше і раніше, лід

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди