Steady - Saint Sister
С переводом

Steady - Saint Sister

Альбом
Shape of Silence
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
247950

Нижче наведено текст пісні Steady , виконавця - Saint Sister з перекладом

Текст пісні Steady "

Оригінальний текст із перекладом

Steady

Saint Sister

Оригинальный текст

This call is just a small thing to you

And I am just a phase you’re going through

This shade of blue nearly makes me want to stay, stay, stay

Another girl

Another day

«It was the weekend we arrived, I think-late February, early March-and my socks

had soaked right through, my only shoes no match for the snow that so thickly

coated all the pavements that everything, even horror, turned to magic»

Keep me 'cause I’m steady

Like the salt that’s spilt and sold

Keep me 'cause I’m steady

Where the blue gives into gold

Let’s call this what it is, the colours are moving

It crossed my mind to watch the light we were losing

This shade of you nearly makes me want to stay, stay, stay

Another girl

Another day

«Yet in those first weeks, time seemed to have frozen.

The city felt familiar

though I knew next to nothing about it.

We had landed, it seemed,

in the landscape of a dream, yours or mine do you reckon»

Keep me 'cause I’m steady

Like the salt that’s spilt and sold

Keep me 'cause I’m steady

Where the blue gives into gold

«Let's go sit by the canal you said, let’s watch the ripples widen»

Steady

Like the salt that’s spilt and sold

Steady

Where the blue gives into gold

Keep me 'cause I’m steady

Like the salt that’s spilt and sold

Keep me 'cause I’m steady

Where the blue gives into gold

Перевод песни

Для вас цей дзвінок — дрібниця

І я    лише фаза, яку ти проходиш

Цей відтінок синього майже змушує мене хотіти залишитися, залишитися, залишитися

Інша дівчина

Інший день

«Це були вихідні, коли ми приїхали, я думаю, кінець лютого, початок березня — і мої шкарпетки

промок наскрізь, моє єдине взуття не зрівняється з таким густим снігом

покрили всі тротуари, щоб усе, навіть жах, перетворилося на магію»

Тримай мене, бо я стійкий

Як сіль, що розлита й продана

Тримай мене, бо я стійкий

Де синій переходить у золото

Назвемо це так, як є — кольори рухаються

Мені спало на думку спостерігати за світлом, яке ми втрачаємо

Цей твій відтінок майже змушує мене хотіти залишитися, залишитися, залишитися

Інша дівчина

Інший день

«Але в ті перші тижні час, здавалося, завмер.

Місто було знайомим

хоча я майже нічого про це не знав.

Ми приземлилися, здавалося,

в краєвиді мрії, твоєї чи мої, як ти думаєш»

Тримай мене, бо я стійкий

Як сіль, що розлита й продана

Тримай мене, бо я стійкий

Де синій переходить у золото

«Давайте сядемо біля каналу, про який ти сказав, подивимося, як брижі розширюються»

Стійкий

Як сіль, що розлита й продана

Стійкий

Де синій переходить у золото

Тримай мене, бо я стійкий

Як сіль, що розлита й продана

Тримай мене, бо я стійкий

Де синій переходить у золото

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди