To My Enemies - Saint Motel
С переводом

To My Enemies - Saint Motel

  • Альбом: ForPlay

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні To My Enemies , виконавця - Saint Motel з перекладом

Текст пісні To My Enemies "

Оригінальний текст із перекладом

To My Enemies

Saint Motel

Оригинальный текст

You know that talk is cheap,

Keep talking as I turn my cheek.

You know that no one really cares.

Did you know that, did you know that?

It wasn’t long ago,

You wanted to slit my throat,

To find out if my blood bleeds blue.

Did you know that, did you know that?

I am coming back, back, back into your life.

To my enemies, those were the best days of our lives.

When our hate made us feel so alive.

So wrong it’s right, so wrong it’s right, alright.

I still miss the pain,

It’s never felt the same,

You took more than my dog when you ran off with my dog.

Did you know that, did you know that?

Blood and sweat and tears,

We learned each other’s fears and,

God, I’ll miss the way you cry.

Did you know that, did you know that?

I am coming back, back, back

I am coming back, back, back into your life.

To my enemies, those were the best days of our lives.

When our hate made us feel so alive.

When our hate made us feel so alive.

So wrong it’s right, so wrong it’s right, alright.

I will not rest till I find you, I’m comin, I’m comin.

You can run but you know that you can’t hid, I’m back, I’m back.

To my enemies, those were the best days of our lives.

When our hate made us feel so alive.

When our hate made us feel so alive.

So wrong it’s right, so wrong it’s right, alright.

Перевод песни

Ви знаєте, що розмови дешеві,

Продовжуйте говорити, коли я підвертаю щоку.

Ви знаєте, що нікого насправді не хвилює.

Ви це знали, чи знали це?

Це було не так давно,

Ти хотів перерізати мені горло,

Щоб з’ясувати, чи моя кров кровоточить синіми.

Ви це знали, чи знали це?

Я вертаюся, повертаюся, повертаюся у твоє життя.

Для моїх ворогів це були найкращі дні в нашому житті.

Коли наша ненависть змушувала нас відчувати себе такими живими.

Так неправильно, це правильно, так неправильно, це правильно, добре.

Я все ще сумую за болем,

Це ніколи не відчувалося так само,

Ти взяв більше, ніж мій собака, коли втік з моїм собакою.

Ви це знали, чи знали це?

Кров, піт і сльози,

Ми дізналися страхи один одного і,

Боже, я буду сумувати за тим, як ти плачеш.

Ви це знали, чи знали це?

Я вертаюся, повертаюся, повертаюся

Я вертаюся, повертаюся, повертаюся у твоє життя.

Для моїх ворогів це були найкращі дні в нашому житті.

Коли наша ненависть змушувала нас відчувати себе такими живими.

Коли наша ненависть змушувала нас відчувати себе такими живими.

Так неправильно, це правильно, так неправильно, це правильно, добре.

Я не заспокоюся, доки не знайду тебе, я йду, я йду.

Ти можеш бігти, але ти знаєш, що не можеш сховатися, я повернувся, я повернувся.

Для моїх ворогів це були найкращі дні в нашому житті.

Коли наша ненависть змушувала нас відчувати себе такими живими.

Коли наша ненависть змушувала нас відчувати себе такими живими.

Так неправильно, це правильно, так неправильно, це правильно, добре.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди