
Нижче наведено текст пісні Starlight , виконавця - Sailor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sailor
There’s a full moon tonight, hold on
If I ask you, you might, so I’ll hold on
Driving along in my car
Taking much too long to say goodnight
Far away from the world so high-wired
There’s a boy and a a girl and they’re so tired
Driving along in search of
Something they know can’t be found
Can’t be found
But the starlight is making it all seem right
Wish I could steal the magic I feel in the daylight
And by starlight, making it all seem right
Starlight reveals the magic is real — hold me tight
Loving by starlight makes the world unite
Would they miss us out there?
I don’t know
But the wind’s in your hair, so let’s go
We could be wasting all of our lives, and what for?
Just look up to the stars, they know
They’ve been up there a long time and they know
That working our whole lives for silly things we don’t need
I don’t need…
But the starlight is making it all seem right
Wish I could steal the magic I feel in the daylight
And by starlight, making it all seem right
Starlight reveals the magic is real — hold me tight
Loving by starlight makes the world unite
(Loving by starlight makes the world unite)
Loving by starlight makes the world unite
Сьогодні повний місяць, зачекайте
Якщо я попрошу вас, ви можете, тому я зачекаю
Їхав на своїй машині
Надто довго бажати добраніч
Далеко від світу, такого високого рівня
Є хлопчик і дівчинка, і вони так втомилися
Їхати в пошуках
Те, що вони знають, неможливо знайти
Неможливо знайти
Але завдяки зоряному світлу все виглядає добре
Хотів би я вкрасти магію, яку я відчуваю при денному світлі
І при світлі зірок, роблячи все здавалося б правильним
Зоряне світло показує, що магія справжня — міцно тримай мене
Любов у світлі зірок об’єднує світ
Чи сумували б вони там за нами?
Не знаю
Але вітер у твоєму волоссі, тож ходімо
Ми можемо змарнувати все своє життя, і для чого?
Просто подивіться на зірки, вони знають
Вони вже давно там і знають
Це все життя працюємо на дурні речі, які нам не потрібні
Мені не потрібно…
Але завдяки зоряному світлу все виглядає добре
Хотів би я вкрасти магію, яку я відчуваю при денному світлі
І при світлі зірок, роблячи все здавалося б правильним
Зоряне світло показує, що магія справжня — міцно тримай мене
Любов у світлі зірок об’єднує світ
(Любов у світлі зірок об’єднує світ)
Любов у світлі зірок об’єднує світ
Sailor • 2000
Sailor • 2017
Sailor • 2000
Sailor • 2016
Sailor • 2002
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 1995
Sailor • 1995
Sailor • 2005
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди