Affection - Said the Sky, Origami, Said The Sky, Origami feat. Jack Newsome
С переводом

Affection - Said the Sky, Origami, Said The Sky, Origami feat. Jack Newsome

Альбом
Wide-Eyed
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
253070

Нижче наведено текст пісні Affection , виконавця - Said the Sky, Origami, Said The Sky, Origami feat. Jack Newsome з перекладом

Текст пісні Affection "

Оригінальний текст із перекладом

Affection

Said the Sky, Origami, Said The Sky, Origami feat. Jack Newsome

Оригинальный текст

Might not be the time to break the silence

Might not be the place to reel you in

But let me catch all your tears like tiny diamonds

May be the last time you’ll fall for this again

Oooh who am I

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh it’s do or die

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh who am I

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh it’s do or die

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

I pull you in closer til we buckle

Eye contact so strong we’ll never break

Cause I spend the day right here counting all your freckles

Even though I know it’s been sixteen since may

Oooh who am I

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh it’s do or die

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh who am I

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Oooh it’s do or die

I am not the one to love you

Though I am to give you affection

Want to give you, want to give you all my affection

Want to give you, want to give you all my

And I want to give you, want to give you all my affection

Want to give you, want to give you all my

Перевод песни

Можливо, не час порушувати тишу

Можливо, це не те місце, щоб вас закрутити

Але дозволь мені зловити всі твої сльози, як крихітні діаманти

Можливо, ви в останній раз полюбите це знову

Ооо хто я

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо, це робити або помри

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо хто я

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо, це робити або помри

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Я підтягую вас ближче, поки ми не застібаємось

Зоровий контакт настільки сильний, що ми ніколи не розірвемо

Тому що я провожу день тут, перераховуючи всі твої веснянки

Хоча я знаю, що з травня минуло шістнадцять

Ооо хто я

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо, це робити або помри

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо хто я

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Ооо, це робити або помри

Я не з тих, хто любить тебе

Хоча я повинен дарувати тобі прихильність

Хочу дати тобі, хочу дати тобі всю свою прихильність

Хочу дати тобі, хочу дати тобі все своє

І я хочу дати тобі, хочу віддати тобі всю свою прихильність

Хочу дати тобі, хочу дати тобі все своє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди