Нижче наведено текст пісні Next Testament , виконавця - Sage Francis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sage Francis
«Find God!»
exclaimed the man, who lost everything he owned, looking stoned
I groaned back, «Find a job, here’s an application.»
Retaliation: «Here's a pamphlet.»
I said, «F**k this damn shit.»
My man flipped and threw his hand into his pocket
Pulled out a bible with a design that looked tribal
The Next Testament was its title
«Look it over.»
«A book?
Nosuh… what the hell does this have to offer?»
A small mirror on the bottom labeled «author»
That’s too impersonal
Irreversible actions leave our mind scarred
Looking for the answers.
«Find God!»
he said again
But I’m a veteran
Knowing that you are no better than or worse than
He compared my last enemy to my first friend
This bum gave me his shirt’s pen
«What the heck?
You’re completely tapped, thinking that I’m gonna' write you
out a check.»
He said, «What?»
I said, «WHAT!»
Snatched the book in hopes of finding a myth
Lifted up the front cover, broke the binding
«I bring peace, love happiness and unity!»
Usually I blow it off, but I said, «That ain’t what you do to me
What you do to me is bring pain, hate, ignorance, and false alternatives to my
community.»
He sat back and thought it over, with a look that’s sort of sober
He stared me in the eye and said «I don’t lie»
(Him or me? Me or him?)
Now we begin to quarrel over what’s historical
But that’s immoral questioning the oracle’s origin
We’re born through sin
«You need to save yourself,» he said
«But Jesus died for our sins.»
Then he said, «He ain’t dead.»
«He faked his death?»
I watched my man take a breath as if he had no more patience left
Then he embraced his chest
Looked as if the holy spirit was about to manifest itself
Mental health is what he lacked.
I should have known this
Without God, when we die every Earthling is homeless
I couldn’t look.
Tried to give him back his book
As he shook.
But it was stuck to my hand
What the fuck?
God damn!
Embellished in sin and with a devilish grin
This denizen could tell that I was selfish within
He started speaking in tongues that I’m unfamiliar with
I held the pen like a knife and threatened, «I kill your myth!»
Civilians drift into a state of violent anger
I can tell when I’m in danger so I stopped to take a breather
«Listen, I’m a non-believer with no faith, and I don’t want none either
It’s time for me to leave ya', take your book, I ain’t no crook.»
He said, «It's yours, like the world, read it good, there’s directions.»
I flipped through the pages, but they were blank, no deceptions
He mentioned, «Look deeper.
You’ll see it says more than you could share.»
I asked, «Where?»
He replies, «That's what the pen’s for.»
«Знайди Бога!»
— вигукнув чоловік, який втратив усе, що у нього було, з виглядом забитого камінням
Я застогнав у відповідь: «Знайди роботу, ось програма».
Відплата: «Ось памфлет».
Я сказав: «До біса це чортове лайно».
Мій чоловік перевернувся й закинув руку до кишені
Витягнув біблію з дизайном, який виглядав племінним
Його назва — «Наступний Завіт».
«Подивіться.»
"Книга?
Ну... що це, в біса, може запропонувати?»
Маленьке дзеркало внизу з написом «автор»
Це надто безособово
Неповоротні дії залишають наш розум шрамами
Шукаю відповіді.
«Знайди Бога!»
— знову сказав він
Але я ветеран
Знати, що ти нічим не кращий і не гірший
Він порівняв мого останнього ворога з моїм першим другом
Цей бомж дав мені свою сорочкову ручку
"Якого біса?
Ти повністю захоплений, думаєш, що я тобі напишу
чек.»
Він сказав: «Що?»
Я сказав: «ЩО!»
Вирвав книгу в надії знайти міф
Підняв передню кришку, зламав палітурку
«Я несу мир, любов, щастя та єдність!»
Зазвичай я здуваю це , але кажу: «Ти не те, що ти робиш зі мною
Те, що ти робиш зі мною, приносить мені біль, ненависть, невігластво та хибні альтернативи
громада.»
Він відкинувся й подумав про це з таким тверезим виглядом
Він дивився мені в очі і сказав: «Я не брешу»
(Він чи я? Я чи він?)
Тепер ми починаємо сваритися через те, що є історичним
Але це аморально ставити під сумнів походження оракула
Ми народжені через гріх
«Тобі потрібно рятуватися», — сказав він
«Але Ісус помер за наші гріхи».
Потім він сказав: «Він не мертвий».
«Він імітував свою смерть?»
Я спостерігав, як мій чоловік дихнув, наче в нього вже не залишилося терпіння
Потім обхопив груди
Виглядало так, ніби святий дух ось-ось проявить себе
Психічне здоров’я – це те, чого йому не вистачало.
Я мав знати це
Без Бога, коли ми помремо, кожен землянин залишиться бездомним
Я не міг подивитися.
Намагався повернути йому книгу
Коли він труснув.
Але воно прилипло до моєї руки
Що за біса?
Проклятий!
Прикрашена гріхом і диявольською посмішкою
Цей мешканець міг сказати, що я сам егоїст
Він почав говорити незнайомими мені мовами
Я тримав ручку, як ніж, і погрожував: «Я вбиваю твій міф!»
Цивільні жителі впадають у стан жорстокого гніву
Я знаю, коли мені загрожує небезпека, тому я зупинився, щоб перевести дух
«Слухай, я невіруючий без віри, і я не хочу жодної
Мені час покинути вас, візьміть вашу книгу, я не шахрай».
Він сказав: «Це твоє, як світ, читай добре, є вказівки».
Я перегортав сторінки, але вони були порожніми, без обману
Він згадав: «Подивіться глибше.
Ви побачите, що це скаже більше, ніж ви могли б поділитися».
Я запитав: «Де?»
Він відповідає: «Ось для цього і потрібна ручка».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди