
Нижче наведено текст пісні Sorkh , виконавця - Sadegh з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sadegh
این شهرو بی ساکن میخواد اون
این دنیا رو ساکت میخواد اون
دریا رو بی ساحل میخواد اون
این زخمیو عاقل میخواد اون
انگار داشت دور می رفت
آروم توی نور می رفت
من سرد رو هی جوش می کرد، چون
نبض من بود، توش می زد بوم، بوم، بوم
صبح پاشی روی تخت لخت
باس بچشی از دنیا دست پخت
کلی رز از دم سرخ
تو گلدون رو میز، تو بدخلق
تا خرخره پرم از خوی حیوونش
از ادا اصولای پر و پیمونش
از این من که کلی قلّه رو دیده
از این شهری که تویی خود میدونش
فرو کردی به خودت، نه من
من رفیق خداتم، گولت زدن
من جلو نمی زنم، جلوترم
این کارا که می کنی شبیه منن
دلم سوخت، دیدی؟
من عمرم رفته تو سیری
ولی گشنه ها رو دیدم
تو رَم می دونم دیدی
دور دهنشه خون توله هاش
زندگی نبوده خیلی عاشقونه باهاش
پاک کرده ضعفش رو از روی گونه هاش
منتظر کارده بره توی روده هاش
باختن زیاده، برنده نیست
سقوط کن اون قدر تا پرنده شی
بزرگ نی اون قدر که خوردت دادن
گربه رو کردن تو قفس شیر
بخواه تو دل آدما دیده بشی
بخواه تا ته عمرتو بیمه بشی
نخواه با اهل اینجا سنجیده بشی
بخواه فقط تو خودت فهمیده بشی
ساده است ولی عزیز مگه نه؟
دنیات نیست مریض قدر من
من از آزادی زیاد چک خوردم
چون برا من نبود هیچ چیز قدغن
نندازش زمین، مشتی فرو کن تو تنم
تو زنده می مونی و من بازیو می برم
من روزی هزار بار با خدات می پرم
از همین پنجره بی منیت بی منم
بی اراده آروم از چشم هر دوتامون
اشک تار کرد، دید و سستی توی پامون
ذوق بود یا غم، نفهمیدمش
اما اینو حسم گفت، «سختی نیست تو راهمون»
تو لوپ زمانی گیر کردیم
شادیم، امّا دلتنگیم
می خندم با خدات من هنوز به این تراژدی بی معنی
خیلی وقته دورم از همه
مهم فشنگه، نه خود اسلحه
اینو قشنگ تو لمسش می کنی
وقتی که مثال شی تو یه مسئله
واسه آشنایی فرق داره پارامترامون
بو شهوتت میاد از کیلومترا دور
من از تو فقط سکوتو میخوام
تو میخوای که شل شه دوتا پلکامون
گفتن، «بیا و ترکش کن
یه راه دیگه رو کشفش کن»
گفتم، «خداتون عاشق منه
اشکال نداره، دستش خورد»
یه صفحه ی اشتباهو هزار دفعه خوندیم
این بچه ی بی گناهو کجاها کشوندیم؟
تقدیرمون بود دیدن بی هیچ حد و مرز
رنگی به جز سرخ نمونده تو این سطل رنگ
Це безлюдне місто хоче цього
Він хоче, щоб цей світ мовчав
Він хоче море без берега
Цей поранений хоче, щоб він був мудрим
Він ніби йшов геть
Він повільно йшов у світлі
Я кипіла, бо
Це був мій пульс, він бився, бум, бум
Ранкове обприскування на голе ліжко
Бас зі світу ручної випічки
Келлі піднялася з червоного хвоста
Ти за столом, ти сварливий
Хропіти, повний тваринного темпераменту
Від повного виконання його принципів
Тому що я бачив усю вершину
З цього міста, яке ви самі знаєте
Ти занурився в себе, а не я
Я бог мого друга, Голтінг
Я не рухаюся вперед, я рухаюся вперед
Те, що ти робиш, схоже на мене
У мене розбите серце, ти бачив?
Я втратив своє життя
Але я побачив прогалини
Я знаю, що ти бачив Рим
Навколо рота кров його цуценят
Життя не настільки в нього закохане
Він стер свою слабкість зі щік
Зачекайте, поки ягня запрацює в його кишечнику
Занадто багато втрати - це не перемога
Впасти високо, як птах
Досить великий, щоб нагодувати вас
Посадка кота в молочну клітку
Хочеться бачити в серцях людей
Попросіть бути застрахованим на все життя
Ви не хочете, щоб вас порівнювали з людьми тут
Просто хочу, щоб вас зрозуміли самі
Це просто, але шановний, чи не так?
Світ не втомився від моєї цінності
Я перевірив, чи є велика свобода
Бо мені нічого не було заборонено
Не торкайся землі, поклади жменю в моє тіло
Ти виживаєш, а я граю
Я літаю з Богом тисячу разів на день
Я з цього вікна
Мимоволі тихо від очей нас обох
Вона розплакалася, бачачи і млявість в наших очах
Чи то смак, чи то смуток, я не зрозумів
Але це почуття говорило: «Нам не важко»
Ми на деякий час застрягли в петлі
Ми щасливі, але сумуємо за тобою
Я сміюся разом із моїми богами над цією безглуздою трагедією
Я надовго далеко від усіх
Важлива куля, а не сама зброя
Це красиво, коли до нього торкаєшся
Коли прикладом об’єкта є проблема
Для знайомства у нас параметри інші
Запах твоєї пожадливості доноситься з кілометрів
Я просто хочу, щоб ти мовчав
Ви хочете, щоб наші два повіки розслабилися
Сказавши: «Приходь і йди».
«Відкрийте для себе інший шлях».
Я сказав: «Бог любить мене
«Немає проблем, торкніться».
Ми тисячу разів читаємо неправильну сторінку
Де ми вбили цю невинну дитину?
Нам судилося бачити без обмежень
У цьому відрі фарби немає іншого кольору, крім червоного
Sadegh • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди