Strange Orchard - Sad Lovers & Giants
С переводом

Strange Orchard - Sad Lovers & Giants

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:11

Нижче наведено текст пісні Strange Orchard , виконавця - Sad Lovers & Giants з перекладом

Текст пісні Strange Orchard "

Оригінальний текст із перекладом

Strange Orchard

Sad Lovers & Giants

Оригинальный текст

'The time has come,' he said

With talk of cabbages and kings

He died in bed

And though he seemed unsure

The walrus in him knew the place

And asked no more

Tall sister shakes her head

No need to hear the voice

In tones of measured lead

And waiting by the door

The next in line will close his eyes and hang his head

He won’t wait

As the reel of age unwinds

Upon the floor the perfect frames

Are hard to find

Editing the sense from senseless

All forces too intense

Are fossilized in white

Seen through a looking-glass

Some madmen know the truth

While fools won’t dare to ask

'The time has come,' he said

With talk of cabbages and kings

He died in bed and asked no more

While sunk in memories

He kept no promises to mend his broken ways

No last ditch piety

To send him honestly into some empty space

My hand against the sky

With fingers spread, another tree

Though half as wise

Seen through a looking-glass

Some madmen know the truth

While fools won’t dare to ask what times will come

Перевод песни

«Час настав», — сказав він

Розмова про капусту й королів

Він помер у ліжку

І хоча він здавався невпевненим

Морж у ньому знав це місце

І більше не запитував

Висока сестра хитає головою

Не потрібно чути голос

У тонах мірного свинцю

І чекає біля дверей

Наступний у черзі закриє очі й опустить голову

Він не чекатиме

Коли розкручується котушка віку

На підлозі ідеальні рамки

Важко знайти

Редагування сенсу від безглуздого

Всі сили занадто напружені

Скам’янілі білим кольором

Побачений крізь задзеркалля

Деякі божевільні знають правду

А дурні не наважаться запитати

«Час настав», — сказав він

Розмова про капусту й королів

Він помер у ліжку і більше не запитував

Поки потонув у спогадах

Він не дотримав обіцянок виправити свої зламані шляхи

Немає останнього благочестя

Щоб чесно відправити його в порожній простір

Моя рука проти неба

Розкинувши пальці, інше дерево

Хоча й наполовину мудріше

Побачений крізь задзеркалля

Деякі божевільні знають правду

Тоді як дурні не наважаться запитати, які часи прийдуть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди