Love...Hate - Sacred Reich
С переводом

Love...Hate - Sacred Reich

  • Альбом: The American Way

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Love...Hate , виконавця - Sacred Reich з перекладом

Текст пісні Love...Hate "

Оригінальний текст із перекладом

Love...Hate

Sacred Reich

Оригинальный текст

In a world so big and cold

You seem so all alone

Then someone enters your life

And makes it all seem right

Sometimes things do change

Love turns to bitter rage

And you say «Never again»

But emotions always mend

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

You can see it in our band

We’re all so different

Every solution we come to Starts with an argument

But through adversity

The music’s in our heart

We’ll stay together

You can’t tear us apart

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

Love… hate is it one in the same

I can’t differentiate between

Love and hate

Love… hate is it one in the same

I can’t differentiate between

Love and hate

I hate to love, I love to hate you

Love and hate is it one in the same

Love… hate

We always take for granted

The one’s that love

We think they’ll always be there

And we treat them as such

But if we really make an effort

To show them that we care

Our love will shine through

And the hate will disappear

It’s the root of all disharmony

But it’s the need to feel complete

It’s a physical attraction

A chemical reaction

A walking contradiction

A push, pull affliction

It’s a love… hate relationship

Перевод песни

У світі такому великому й холодному

Ви здається таким самим

Тоді хтось увійде у ваше життя

І здається, що все правильно

Іноді щось змінюється

Любов перетворюється на гірку лють

І ти кажеш «Ніколи більше»

Але емоції завжди залагоджуються

Це корінь усієї дисгармонії

Але це потреба відчуватися повноцінним

Це фізична привабливість

Хімічна реакція

Ходяче протиріччя

Поштовх, тягне страждання

Це стосунки з любов’ю… ненавистю

Ви можете побачити це у нашому гуртку

Ми всі такі різні

Кожне рішення, до якого ми приходимо починається з аргументу

Але через біду

Музика в нашому серці

Ми залишимося разом

Ви не можете розлучити нас

Це корінь усієї дисгармонії

Але це потреба відчуватися повноцінним

Це фізична привабливість

Хімічна реакція

Ходяче протиріччя

Поштовх, тягне страждання

Це стосунки з любов’ю… ненавистю

Любов... ненависть це одне в одному

Я не можу розрізнити

Любов і ненависть

Любов... ненависть це одне в одному

Я не можу розрізнити

Любов і ненависть

Я не люблю кохати, я люблю ненавидіти тебе

Любов і ненависть — це одне й те саме

Любовна ненависть

Ми завжди сприймаємо як належне

Той, що кохання

Ми думаємо, що вони завжди будуть там

І ми ставимося до них як такі

Але якщо ми справді докладемо зусиль

Щоб показати їм, що ми піклуємося

Наша любов буде сяяти

І ненависть зникне

Це корінь усієї дисгармонії

Але це потреба відчуватися повноцінним

Це фізична привабливість

Хімічна реакція

Ходяче протиріччя

Поштовх, тягне страждання

Це стосунки з любов’ю… ненавистю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди