Vuelvo A vivir, Vuelvo A Cantar - Sabu
С переводом

Vuelvo A vivir, Vuelvo A Cantar - Sabu

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:42

Нижче наведено текст пісні Vuelvo A vivir, Vuelvo A Cantar , виконавця - Sabu з перекладом

Текст пісні Vuelvo A vivir, Vuelvo A Cantar "

Оригінальний текст із перекладом

Vuelvo A vivir, Vuelvo A Cantar

Sabu

Оригинальный текст

Vuelvo a vivir.

vuelvo a cantar

(vuelvo a cantar)

Porque tu amor, volvió hacia mí

(puedo soñar)

Muchacha pájaro, mi cielo azul

No te separes ya de mí

Como la luna, quita al mar

(al mar, al mar)

Así tus ojos roban el color

De las violetas cuando están

En flor y perfuma mi corazón

Has vuelvo a mí lo mismo

Que ayer otra vez a caminar

En el atardecer

Y tomada de mi mano

Hablándome de amor

Vuelvo a vivir vuelvo a cantar

(vuelvo a cantar)

Oigo campanas cuando te

(siento reír)

Tu pelo al viento y tu tierna voz

Le dan a todo su color

(Como la arena sabe reflejar

Al sol tu cuerpo al mío

Sabe completar amor)

(pequeña piel no te vuelvas a ir

Porque sin vos no sé vivir)

Has vuelvo a mí

Lo mismo que ayer

Otra vez a caminar

En el atardecer

Y tomada

De mi mano

Hablándome

De amor

Vuelvo a vivir, vuelvo a cantar

(vuelvo a cantar)

Porque tu amor, volvió hacia mí

(puedo soñar)

Muchacha pájaro mi cielo azul

No te separes ya de mí

Como la luna quita al mar

(al mar, al mar)

Así tus ojos roban el color

De las violetas

Cuando están en flor

Y perfuma mi corazón

Has vuelvo a mí lo mismo

Que ayer otra vez

A caminar en el atardecer

Y tomada de mi mano

Hablándome

De amor

Vuelvo a vivir

Vuelvo a cantar

(vuelvo a cantar)

Porque tu amor

Volvió hacia mí

(puedo soñar)

Перевод песни

Я знову живу.

Я знову співаю

(Я знову співаю)

Тому що твоя любов повернулася до мене

(я можу мріяти)

Дівчинка-пташка, моє синє небо

Не відлучайся більше від мене

Як місяць, зніми море

(до моря, до моря)

Тож ваші очі крадуть колір

З фіалок, коли вони є

Розквітає і ароматує моє серце

Ти повернувся до мене таким же

Щоб вчора знову гуляти

На заході сонця

і взятий моєю рукою

розмовляє зі мною про кохання

Знову живу, Знову співаю

(Я знову співаю)

Я чую дзвони, коли ти

(вибачте, сміється)

Твоє волосся на вітрі і твій ніжний голос

Вони надають всьому свій колір

(Як пісок вміє відбивати

На сонці твоє тіло до мого

вміє повноцінно любити)

(маленька шкірка не зникає знову

Бо без тебе я не знаю як жити)

ти повернувся до мене

Те саме, що й учора

знову ходити

На заході сонця

і взято

з моєї руки

розмовляє зі мною

Любові

Знову живу, Знову співаю

(Я знову співаю)

Тому що твоя любов повернулася до мене

(я можу мріяти)

Дівчинка-пташка моє блакитне небо

Не відлучайся більше від мене

Як місяць знімає море

(до моря, до моря)

Тож ваші очі крадуть колір

з фіалок

коли вони цвітуть

І парфуми моє серце

Ти повернувся до мене таким же

що вчора знову

Гуляти на заході сонця

і взятий моєю рукою

розмовляє зі мною

Любові

Я знову живу

Я знову співаю

(Я знову співаю)

тому що твоя любов

повернувся до мене

(я можу мріяти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди