Nightchild - Sabaton
С переводом

Nightchild - Sabaton

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:12

Нижче наведено текст пісні Nightchild , виконавця - Sabaton з перекладом

Текст пісні Nightchild "

Оригінальний текст із перекладом

Nightchild

Sabaton

Оригинальный текст

In a dream i saw the future,

in a dream i saw the world,

there were madmans lies,

devils point of view,

In a world of hate and anger,

In a world of fear and pain,

there is no time for pride,

no time to stand aside.

Call me a dreamer,

call me insane,

ill survive the storm,

ill take the pain.

Out of the storm,

come the children of the night,

out of the storm,

a black masquerade,

dance with the dead,

to the music of grief,

out of the storm,

a nightchild appears.

In the silence of the moonlight,

we can hear the nightchilds cry,

like a lonely wolf, howling to the sky.

With a madman nor a stranger,

whose words you just cant tell,

the nightchilds way,

the way of no return,

call me a dreamer,

call me insane,

ill survive the storm,

ill take the pain.

Out of the storm,

come the children of the night,

out of the storm,

a black masquerade,

dance with the dead,

to the music of grief,

out of the storm,

a nightchild appears.

When the light fades away,

and the night puts me asleep,

will i ever wake up again,

will i stay in this twilight forever?

Out of the storm,

come the children of the night,

out of the storm,

a black masquerade,

dance with the dead,

to the music of grief,

out of the storm,

a nightchild appears.

Перевод песни

У сні я бачив майбутнє,

у сні я бачив світ,

була божевільна брехня,

точка зору диявола,

У світі ненависті та гніву,

У світі страху й болю,

немає часу для гордості,

немає часу залишатися осторонь.

Назвіть мене мрійником,

називай мене божевільним,

погано переживе бурю,

погано сприймаю біль.

З бурі,

приходять діти ночі,

з бурі,

чорний маскарад,

танцювати з мертвими,

під музику горя,

з бурі,

з’являється нічна дитина.

У тиші місячного світла,

ми чуємо, як плачуть нічні діти,

як самотній вовк, що виє до неба.

З божевільним чи з незнайомцем,

чиї слова ти просто не можеш сказати,

спосіб нічних дітей,

шлях не повернення,

називай мене мріючим,

називай мене божевільним,

погано переживе бурю,

погано сприймаю біль.

З бурі,

приходять діти ночі,

з бурі,

чорний маскарад,

танцювати з мертвими,

під музику горя,

з бурі,

з’являється нічна дитина.

Коли згасне світло,

і ніч засинає мене,

чи я коли прокинусь знову,

я залишусь у цих сутінках назавжди?

З бурі,

приходять діти ночі,

з бурі,

чорний маскарад,

танцювати з мертвими,

під музику горя,

з бурі,

з’являється нічна дитина.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди