Nymeria - S.Pri Noir
С переводом

Nymeria - S.Pri Noir

  • Альбом: Masque blanc

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Nymeria , виконавця - S.Pri Noir з перекладом

Текст пісні Nymeria "

Оригінальний текст із перекладом

Nymeria

S.Pri Noir

Оригинальный текст

Y’a trop d’choses à dire, mate comment ça *paw*

Une daronne qui pleure, un p’tit frère qui s’tire

On descend du bloc, on descend du pire

Mamen, je t’explique, y’aura pas de tirs, pas de deal

Ouais, c’est nous contre eux, cagoulés, capuchés

Ouais, c’est nous contre eux

Certains n’ont plus le choix, la tess, c’est l’enfer

Viens tester l’envers du décor, très peu s’réinsèrent

Élevé aux pàtes, aux coups d’savates, mes meilleurs potes vendent du kamas

L’impact de balles sort du FAMAS, ce putain d’monde fait qu’tu cavales

Maintenant, y’a plein d’types en cavale, cousin l’accent vient d’la calle

Quand t’arrêteras d’faire de l’argent, y’aura plus personne pour t’aider

Y’aura plus personne pour t’aider, c’est des cafards, faut du Baygon

Devant les shtars, toi, tu bégaies, nous, sous nos sapes, y’a du teflon

La vie, c’est pas un Luc Besson, deux dans les jambes, une dans l’caisson

Des marques de luxe dans la bre-cham, maintenant, c’est tout pour la ber-flam

Mais y’a plus grave à gérer, des SDF dans la rue

Une société à l’arrêt parce que du taf, y’en a plus

Et même si y’en a encore, dis-moi donc, on travaille pourquoi?

Pour vivre dans l’treize et s’arracher les ch’veux à chaque fin du mois

Enfant de griot, en Ford-Clio, on cherche tuyaux

Pour sortir de la merde, on marche en bande, trio

Dakar, Rio, la misère tue nos cardios

Avec les politiques, pas d’love, pas d’rapports cordiaux

Ouais, c’est nos vies

Ouais, c’est nos vies

J’marche avec des bonhommes aux profils très peu économes

Rien à foutre de leurs psychologues, on consomme l’alcool de Pologne

Paris pas les Sables-d'Olonne, nos darons se pètent la colonne

Nos re-soe sont belles même voilées, bain d’sang sous un ciel étoilé

Pour une sombre histoire de terrain, le silencieux s’met à parler

Combien d’entre nous qui sert hein, combien se sont fait rafaler?

Mon Seigneur pardonnez-nous, nous on s’croit au-d'ssus des lois

Double sniper sur les toits, on traîne en meute comme font les loups

Révolutionnaire, masque à gaz, veste camouflée

Man j’t’invite à voir réellement c’que l'État nous fait

Moi et toute ma bande, nous cogitons à comment faire le blé

La vie c’est savoir rendre les coups quand tu tombes, savoir se lever

Ici c’est jeans Polo, faux passeport, le cuir du Vanquish

Drogue dure, Tribunal, des mômes en cloques à quinze piges

À onze ans, la cigarette, la cocaïne, à vingt-six

Des virginités disparaissent dans Toyota Avensis

Du haut d’ma tour j’ai vu la Terre, ses deux fesses tourner

On les laissera le pied à terre avec les vestes retournées

Ma rime s’fait péter sur l’A6 laisse tout adversaire sans dents

Marine Le Pen est une raciste, elle ne peut pas faire semblant

La race humaine devient bien trop space

Trop d’balles, trop d’cam', trop d’stress

Trop d’immondices, le temps passe, le temps presse

Mamene, le monde est une grosse garce en North Face

Перевод песни

Забагато можна сказати, дивіться, як ця *лапа*

Дарон, який плаче, молодший брат, який тягнеться

Ми вниз з блоку, ми вниз з гіршого

Мамен, я тобі поясню, ні пострілів, ні угоди

Так, це ми проти них, в капюшоні, в капюшоні

Так, це ми проти них

У деяких більше немає вибору, Тесс - це пекло

Приходьте і випробуйте за лаштунками, дуже мало хто з них знову інтегрується

Виросли на макаронах, черевиках, мої найкращі друзі продають камас

Удар куль виходить із FAMAS, цей проклятий світ змушує бігти

Зараз багато хлопців у бігах, двоюрідний акцент походить від calle

Коли ви перестанете заробляти гроші, вам не буде нікого допомогти

Вам ніхто не допоможе, це таргани, вам потрібен Байгон

Перед штарами ти заїкаєшся, ми під одягом тефлон

Життя - це не Люк Бессон, двоє в ногах, один у коробці

Бренди класу люкс у ber-cham, тепер це все для ber-flam

Але є більш серйозні в управлінні, бездомні на вулиці

Суспільство в глухому куті через роботу, є більше

І навіть якщо ще є, скажіть, чому ми працюємо?

Жити в тринадцятому і рвати волосся в кінці кожного місяця

Дитина гриота, у Ford-Clio, ми шукаємо підказки

Щоб вийти з лайна, ми ходимо гуртами, втрьох

Дакар, Ріо, нещастя вбивають наші кардіотренування

З політиками ні кохання, ні сердечних стосунків

Так, це наше життя

Так, це наше життя

Я ходжу з хлопцями з дуже маленькими економними профілями

Наплювати на їхніх психологів, ми п’ємо алкоголь з Польщі

Париж, а не Les Sables-d'Olonne, наші дарони розбивають колону

Наші пересое прекрасні навіть завуальовані, кривава лазня під зоряним небом

За темну історію землі мовчазний говорить

Скільки з нас служить, а скільки було розстріляно?

Господи, прости нас, ми вважаємо себе понад законом

Подвійний снайпер на дахах, ми пакуємось, як вовки

Революційна, протигаз, камуфляжна куртка

Чоловіче, я запрошую вас подивитись, що з нами робить держава

Я і вся моя банда думаємо, як зробити пшеницю

Життя - це знати, як відбиватися, коли ти падаєш, вміти вставати

Ось це джинси поло, підроблений паспорт, шкіра Vanquish

Тяжкі наркотики, суд, п'ятнадцятирічні діти в пухирцях

В одинадцять сигарети, кокаїн, в двадцять шість

Невинність зникає в Toyota Avensis

З вершини моєї вежі я бачив Землю, дві її сідниці обертаються

Ми залишимо їх вивернутими навиворіт

Моя рима зірвалася на А6, залишаючи будь-якого опонента беззубим

Марін Ле Пен — расистка, вона не може прикидатися

Людська раса стає занадто просторою

Забагато м’ячів, забагато кулачків, забагато стресу

Забагато сміття, час минає, час минає

Мамене, світ — велика сука в Норт-Фейсі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди