O Trem - RZO

O Trem - RZO

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 5:39

Нижче наведено текст пісні O Trem , виконавця - RZO з перекладом

Текст пісні O Trem "

Оригінальний текст із перекладом

O Trem

RZO

Оригінальний текст

Assim que é

Sem proceder, não para em pé…

Realidade é muito triste

Mas é no subúrbio sujismundo

O submundo que persiste o crime

Pegar o trem é arriscado

Trabalhador não tem escolha

Então, enfrenta aquele trem lotado

É, não se sabe quem é quem, é assim

Pode ser ladrão ou não

Tudo bem se for, pra mim

Se for polícia, fique esperto, Zé

Pois a lei da cobertura pra ele te socar, se quiser

O cheiro é mal de ponta a ponta

Mas assim, mesmo, normalmente

O que predomina é a maconha

E aos milhares, de todos os tipos

De manhã, na neurose

Como que pode ter um dia lindo?

Portas abertas, mesmo correndo

Lotado até o teto sempre está

Meu irmão vai vendo

Não dá pra aguentar, sim

É o trem que é assim

Já estive, eu sei, já estive

Muita atenção, essa é a verdade

Subúrbio pra morrer, vou dizer, é mole

Todos os dias, mesma gente

É sempre andando, viajando

Surfando, mais a mais não teme

Vários malucos, movimento quente

Vários moleques pra vender

Vem comprar, é aqui que vende

Quem diz que é surfista, é

Então, fica de pé, boto mó fé, assim que é

Se cair, vai pro saco

Me lembro de um irmão, troço chato

Subia, descia, por sobre o trem, sorria

Vinha da Barra Funda, há dois anos, todo dia

Em cima do trem com os manos

Surfistas, assim chamados são, popularmente

Se levantou e encostou naquele fio

Tomou um choque, mas tão forte, que nem sentiu, foi às nuvens

Tá com Deus, mano Biro, sabe

Subúrbio pra morrer, vou dizer, é mole

Subúrbio pra morrer, vou dizer (é mole)

E agora se liga, você pode crer (é pra gravar, tá ?)

Todo cuidado não basta, porque (um toque)

O trem é assim, é assim que é

E eu peço a Oxalá

E então, sempre vai nos guardar

Dai-nos forças pra lutar, sei que vai precisar

No trem, meu bom, é assim, é o que é

Então, centenas vão sentados e milhares vão em pé

E em todas as estações, ali, preste atenção aos PFs

O trem, para o povo, entra e sai

E depois disso, o trem já se vai

Mas o que é isto?

Esquisito

E, várias vezes, assisti

Trabalhador na porta tomando borrachadas

Marmitas amassadas, fardas, isso é lei?

Vejam vocês, são cães, só querem humilhar toda vez

Переклад пісні

так воно і є

Без продовження воно не перестає стояти…

реальність дуже сумна

Але це в передмісті Сухісмундо

Кримінальний світ, у якому зберігається злочинність

Їхати потягом ризиковано

У працівника немає вибору

Тож дивіться в цей переповнений поїзд

Так, ти не знаєш, хто є хто, ось як

Це може бути злодій, а може й ні.

Для мене це нормально, якщо так

Якщо це поліція, будь розумним, Зе

Тому що закон охоплення для нього, щоб вдарити вас, якщо він хоче

Запах поганий від кінця до кінця

Але так, зазвичай

Переважає марихуана

І тисячами, всяких

Вранці в неврозі

Як провести гарний день?

Відкриті двері, навіть біг

Він завжди набитий до стелі

Мій брат бачить

Я не можу це прийняти, так

Ось такий потяг

Я був, я знаю, я був

Зверніть пильну увагу, це правда

Передмістя, щоб померти, я вам скажу, це м'яко

Кожен день ті самі люди

Це завжди прогулянки, подорожі

Серфінг, тим більше не бійся

Різні фрики, гарячий хід

Продам декілька кротів

Приходьте купуйте, тут продається

Кожен, хто каже, що він серфінгіст, так і є

Отже, встаньте, я вірю, так воно і є

Якщо падає, то йде в сумку

Пам'ятаю брата, нудна частина

Підіймається, спускається, сідає в поїзд, посміхається

Виноградник від Barra Funda, два роки тому, кожен день

На вершині поїзда з братами

Серфери, як їх називають, в народі

Він підвівся і торкнувся того дроту

Він отримав поштовх, але такий сильний, що навіть не відчув, пішов до хмар

Це з Богом, брате Біро, ти знаєш

Передмістя, щоб померти, я вам скажу, це м'яко

Передмістя, щоб померти, я скажу це (це м'яко)

І тепер він увімкнений, повірте (це для запису, гаразд?)

Всієї турботи недостатньо, тому що (один дотик)

Потяг такий, ось такий

І я питаю Оксалу

І тоді він завжди нас охоронятиме

Дай нам сили боротися, я знаю, що вона тобі знадобиться

У поїзді, любий, так воно, ось воно

Отже, сотні сидять, а тисячі стоять

І в усі пори року там звертайте увагу на ПФ

Потяг, для людей, входить і виходить

А після цього потяг уже пішов

Але що це?

Дивно

І я дивився його кілька разів.

Працівник біля дверей отримує гумові удари

М'яті ланчбокси, уніформа, це закон?

Розумієте, вони собаки, їх просто кожного разу хочеться принизити

Інші пісні виконавця:

1

Enxame

Sp Funk, RZO, Sabotage • 2000

2

Minha Família

DBS Gordão Chefe, Negra Li, Visão de Rua • 2003

3

Americanos

RZO • 2018

4

Assim Que Se Fala

RZO • 2018

6

Vem Logo

RZO • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди