Borrowed Time - Ryan Carter

Borrowed Time - Ryan Carter

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:53

Нижче наведено текст пісні Borrowed Time , виконавця - Ryan Carter з перекладом

Текст пісні Borrowed Time "

Оригінальний текст із перекладом

Borrowed Time

Ryan Carter

Оригінальний текст

Aaron turn my mic up!

Living off borrowed time, the clock tic faster

That will be the moment they slap this mad rapper

Bugs Bunny and Daffy Duck with racist laughter

A gun fight, and they come to shoot this bomb blaster

Cassette tape rolls, nice to be old

Y2K I was 8 years old, I got goals, Lo and behold

That’s to be the realest ever like the greatest story told

Keep your money, gold, and glitter

For that half of my brothas will take me out the picture

The other half will swing with a bathroom fixture on me

A mixture between a Goonie and a cotton-picker

Mixed with fresh tears, played like truth or dare

When I grab the mic the people all scream «Let's get out of here»

That’s when it’s all about to happen, freeing all the slaves like I’m Lewis

Tappan

Am I still a good guy, rapping if nobody ain’t hear it?

And can I cleanse my soul without a spirit?

I wrote this song on my quads, radiating from the pen like nuclear fuel rods

Got more hits than a nail that hits boards, I foster rhymes like a childhood

state ward

My album so good they put grades on it, Hey You!

Listen to this song,

it’s got A’s on it!

It’s like the end of my teens, lot of disappointment and steady routines

Then my plans get vetoed, and I get big by big fat mosquitoes

Complex like Gordian, my first and last song that will feature an accordion

And you are now rocking with the best

And when I’m at the mic you don’t go next

I blow the speakers out and leave the crowd all perplexed

My cause and effects, don’t need subjects

And one day I’ll be extinct like an ancient T-Rex

Переклад пісні

Аарон, увімкни мій мікрофон!

Живучи за рахунок позиченого часу, годинник цокає швидше

Це буде момент, коли вони дадуть ляпаса цьому божевільному реперу

Багз Банні та Даффі Дак із расистським сміхом

Бійка зі зброєю, і вони приходять, щоб застрелити цей бомбовий підривник

Рулони касет, приємно бути старим

Y2K Мені було 8 років, я мав цілі, Ло і ось

Це має бути найсправжнішим, як найкраща розказана історія

Зберігайте свої гроші, золото та блиск

За те, що половина моїх братів зніме мене з картини

Друга половина замахнеться на мене сантехнікою

Суміш гуні та збирача бавовни

Змішана зі свіжими сльозами, зіграна як правда чи виклик

Коли я хапаю мікрофон, люди кричать: «Йдемо звідси»

Саме тоді все це має статися, звільняючи всіх рабів, ніби я Льюїс

Таппан

Я все ще хороший хлопець, читаючи реп, якщо ніхто цього не чує?

І чи можу я очистити свою душу без духу?

Я написав цю пісню на своїх квадрациклах, випромінюючи від пера, як ядерні паливні стрижні

Отримав більше хітів, ніж цвях, який вдаряється об дошки, я плекаю вірші, як у дитинстві

державна палата

Мій альбом такий хороший, що йому ставлять оцінки, привіт!

Послухайте цю пісню,

це п’ятірка!

Це ніби кінець мого підліткового року, багато розчарувань і стабільні рутини

Потім на мої плани накладають вето, і я стаю великим великими товстими комарами

Складний, як Гордій, моя перша і остання пісня, в якій буде звучати акордеон

І ти зараз качаєшся з найкращими

І коли я біля мікрофона, ти не йдеш далі

Я заглушаю динаміки й залишаю натовп у здивуванні

Мої причини та наслідки не потребують суб’єктів

І одного дня я вимру, як давній Ті-Рекс

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди