Meadowlake Street - Ryan Adams, The Cardinals
С переводом

Meadowlake Street - Ryan Adams, The Cardinals

  • Альбом: Cold Roses

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Meadowlake Street , виконавця - Ryan Adams, The Cardinals з перекладом

Текст пісні Meadowlake Street "

Оригінальний текст із перекладом

Meadowlake Street

Ryan Adams, The Cardinals

Оригинальный текст

There’s something about you

That reminds me of all those times

When I wasn’t sorry, when I wasn’t blue

The cherry moon it shone down on us Under the stars shining down every one for you

If I could count them all

I would circle the moon

And count 'em back to nothing

Till I got to you

Something in you dies, when it’s over

Everybody cries sometimes

If loving you’s a dream

That’s not worth having

Then why do I dream of you?

I used to be the house that you lived in Down on Meadowlake Street

When you moved they cut down the maple tree

I carved your name into

The tree became a boat, I christened it your name

And when the water turned to salt

From your tears it hit the bottom of the ocean

Where I go when I hear your name

And I sink like a stone

Something in you dies, when it’s over

Everybody cries sometimes

If loving you’s a dream

That’s not worth having

Then why do I dream of you?

Why do I dream of you

i feel like a dream that’s not having

Like a nervous joke ain’t nobody laughing

Like somebody with nothing 'cause they don’t know

What they’re wanting

Tiny like the sand in the cracks of drift wood

Washed up on the shore of an ocean of you

Boats out on the horizon

Made of the maple tree where we used to lie down

On Meadowlake Street counting the stars you and I You and I Something in you dies when it’s over

Everybody cries sometimes

If loving you’s a dream that’s not worth having

Then why do I dream of you

Why do I dream of you

Why

Перевод песни

Є щось про вас

Це нагадує мені всі ті часи

Коли мені не шкода, коли я не синій

Вишневий місяць, він світив на нам Під зірками, що сяють кожна для вас

Якби я міг їх усіх порахувати

Я б обвів місяць

І порахуйте їх до нуля

Поки я не дійшов до вас

Щось у вас помирає, коли це закінчиться

Всі іноді плачуть

Якщо кохати – це мрія

Це не варто мати

Тоді чому я мрію про тебе?

Раніше я був будинком, у якому ви жили Внизу на Медоулейк-стріт

Коли ви переїхали, вони зрубали клен

Я вирізав твоє ім’я

Дерево стало човеном, я охрестив його твоєю назвою

І коли вода перетворилася на сіль

Від твоїх сліз воно впало на дно океану

Куди я йду, коли чую твоє ім’я

І я тону, як камінь

Щось у вас помирає, коли це закінчиться

Всі іноді плачуть

Якщо кохати – це мрія

Це не варто мати

Тоді чому я мрію про тебе?

Чому я мрію про тебе

я відчуваю, як мрія, якої немає

Як нервовий жарт, ніхто не сміється

Як хтось, у кого нічого немає, тому що вони не знають

Чого вони хочуть

Маленькі, як пісок у тріщинах дров

Викинувся на берег твого океану

Човни на горизонті

Зроблено з клена, де ми колись лежали

На Медоулейк-стріт, рахуючи зірки, ти і я ти й я Щось у тобі помирає, коли все закінчиться

Всі іноді плачуть

Якщо любити це мрія, яку не варто мати

Тоді чому я мрію про тебе

Чому я мрію про тебе

Чому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди