Nobody - Ry Cooder
С переводом

Nobody - Ry Cooder

  • Альбом: 1970 - 1987

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:12

Нижче наведено текст пісні Nobody , виконавця - Ry Cooder з перекладом

Текст пісні Nobody "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody

Ry Cooder

Оригинальный текст

Nobody knows the trouble I see

Nobody knows but me

When life seems full of clouds and rain

I am filled with naught but pain

Who soothes my thumpin' bumpin' brain?

Nobody

And when winter comes with snow and sleet

And me with hunger and cold feet

Who says, «Here's a quarter

Boy now y’all go and eat»?

Nobody

Now I ain’t never done nothin' to nobody

And I ain’t never got nothin' from nobody no time

Until I get somethin' from somebody sometime

Well, I don’t intend to do nothin' for nobody no time

Then summer comes all cool and clear

And my good friends they see me drawin' near

Who says, «Come on in here, man, have a beer»?

Nobody

Last Christmas eve it was about daybreak

I was in that railroad wreck

And who was it pulled the engine off my neck

Not a livin' soul

I ain’t ever done nothin' to nobody

And I ain’t never got nothin' from nobody no time

Until I get me somethin' from somebody sometime

Well I been thinkin' it out

And beyond a doubt I ain’t gonna do nothin' for nobody no time

Well I don’t intend to do nothin' for nobody no time

Nobody no time

Перевод песни

Ніхто не знає проблеми, яку я бачу

Ніхто не знає, крім мене

Коли життя здається повним хмар і дощу

Я сповнений нічого, крім болю

Хто заспокоює мій мозок?

Ніхто

А коли прийде зима зі снігом і мокрим снігом

А я з голодом і холодними ногами

Хто каже: «Ось чверть

Хлопчику, тепер ви йдете і їсте»?

Ніхто

Тепер я ніколи нічого нікому не робив

І я ніколи нічого ні від кого не отримував

Поки я колись не отримаю щось від когось

Ну, я не збираюся нічого ні для кого не робити

Тоді настає літо все прохолодне і ясне

І мої добрі друзі бачать, як я наближаюся

Хто каже: «Заходь сюди, чоловіче, випий пива»?

Ніхто

Минулого різдвяного навечір’я було на світанні

Я був у тій залізничній аварії

І хто це був зтягнув двигун із мої шиї

Жодної живої душі

Я ніколи нічого нікому не робив

І я ніколи нічого ні від кого не отримував

Поки я колись не отримаю щось від когось

Ну, я подумав

І поза сумнівом, я нічого не зроблю ні для кого

Ну, я не збираюся нічого ні для кого не робити

Ніхто не часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди