Last One - Rüüt

Last One - Rüüt

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Last One , виконавця - Rüüt з перекладом

Текст пісні Last One "

Оригінальний текст із перекладом

Last One

Rüüt

Оригінальний текст

Red velvet seats, the smell of popcorn

I don’t recall which movie played up on the screen

My pounding heart and chills all over

And suddenly we were the stars in every scene

I remember

We caught the last one

And stayed until the end, ooh

When they turned the lights on

We walked out into the night as more than friends

The drive across started out humid

We reached the desert and by Flagstaff we were high

We pitched our tent somewhere in Ventura

But home was waiting for us down the 101

I remember

Ours was the last one

Little gray house where the highway ends, ooh

And it didn’t take long

In a town full of strangers, you find out who’s a friend

La-di-da-di-la-di-dum…

You rarely say what you’re feeling

So when you tell me that you love me I know it’s true

I talk too much, I’m so emotional

Not every song I ever write gets through to you

But yours is the last one

Cause I saved it to the end, ooh

It’s not just another love-song

Cause everywhere we’ve been, I never found as good a friend

La-di-da-di-la-di-dum…

Переклад пісні

Червоні оксамитові сидіння, запах попкорну

Я не пам’ятаю, який фільм показував на екрані

Моє б’ється серце і мороз по всьому тілу

І раптом ми стали зірками в кожній сцені

Я пам'ятаю

Ми зловили останнього

І залишився до кінця, ох

Коли ввімкнули світло

Ми вийшли в ніч як не друзі

Проїзд поперек почався вологим

Ми дійшли до пустелі, і біля Флагстаффа ми були високо

Ми розбили наш намет десь у Вентурі

Але на 101 нас чекав дім

Я пам'ятаю

Наш був останній

Маленький сірий будиночок там, де закінчується шосе, ох

І це не зайняло багато часу

У місті, повному незнайомців, ти дізнаєшся, хто є другом

Ла-ді-да-ді-ла-ді-дум…

Ви рідко говорите те, що відчуваєте

Отже, коли ти кажеш мені, що любиш мене, я знаю, що це правда

Я багато говорю, я такий емоційний

Не кожна пісня, яку я коли-небудь написав, доходить до вас

Але ваш останній

Тому що я зберіг це до кінця, ох

Це не просто чергова пісня про кохання

Тому що скрізь, де б ми не були, я ніколи не знаходив такого хорошого друга

Ла-ді-да-ді-ла-ді-дум…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди