
Нижче наведено текст пісні Nothing , виконавця - Ruthie Henshall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ruthie Henshall
Every day for a week we would try to feel the motion
Feel the motion
Down the hill
Every day for a week we would try to hear the wind rush
Hear the wind rush
Feel the chill
And I dug right down to the bottom of my soul
To see what I had inside
Yes, I dug right down to the bottom of my soul
And I tried, I tried!
(Spoken)
And everybody’s going «Whoosh!
Whoosh!
I feel the snow, I feel the cold,
I feel the air.»
And Mr. Karp comes up to me and he says: «Okay, Morales,
what did you feel?»
And I said
(Song)
«Nothing
I’m feeling nothing,»
And he says «'nothing' could get a girl transferred.»
They all felt something
But I felt nothing
Except the feeling that this bullshit was absurd!
(Spoken)
But I said to myself, «Don't worry about it!
It’s only the first week.
Maybe it’s genetic;
they don’t have bobsleds in San Juan!»
(Song)
Second week, more advanced, and we had to be a table
Be a sports car
Ice-cream cone
Mister Karp, he would say, «Very good, except Morales
Try, Morales
All alone.»
So I dug right down to the bottom of my soul
To see how an ice cream felt
Yes, I dug right down to the bottom of my soul
And I tried to melt!
The kids yelled, «Nothing!»
They called me «Nothing»
And Karp allowed it, which really makes me burn
They were so helpful
They called me «Hopeless»
Until I really didn’t know where else to turn
(Spoken)
And Karp kept saying, «Morales, I think you should transfer to Girl’s High,
You’ll never be an actress, never!»
Jesus Christ!
(Song)
Went to church, praying, «Santa Maria
Send me guidance
Send me guidance»
On my knees
Went to church praying, «Santa Maria
Help me feel it
Help me feel it
Pretty please»
And a voice from down at the bottom of my soul
Came up to the top of my head
And a voice from down at the bottom of my soul
Here is what it said:
«This man is nothing!
This course is nothing!
If you want something go find a better class
And when you find one
You’ll be an actress!»
And I assure you that’s what finally came to pass
Six months later I heard that Karp had died
And I dug right down to the bottom of my soul
And cried
'Cause I felt nothing
Кожен день протягом тижня ми намагалися відчути рух
Відчуйте рух
Вниз пагорб
Кожен день протягом тижня ми намагалися почути порив вітру
Чути, як шумить вітер
Відчуйте холод
І я докопався до глибини душі
Щоб побачити, що в мене всередині
Так, я докопався до глибини душі
І я намагався, я намагався!
(розмовний)
І всі кажуть: «Вуууу!
Ух!
Я відчуваю сніг, я відчуваю холод,
Я відчуваю повітря.»
І пан Карп підходить до мене і він каже: «Добре, Моралесе,
що ти відчував?»
І я сказав
(пісня)
«Нічого
Я нічого не відчуваю»
І він каже, що ««ніщо» не могло змусити дівчину перевести».
Усі вони щось відчували
Але я нічого не відчув
Окрім відчуття, що ця фігня була абсурдною!
(розмовний)
Але я сказав собі: «Не хвилюйся про це!
Це тільки перший тиждень.
Можливо, це генетично;
у Сан-Хуані немає бобслею!»
(пісня)
Другий тиждень, більш просунутий, і ми повинні були бути за столом
Будь спортивним автомобілем
Ріжок морозива
Містер Карп, він скаже: «Дуже добре, крім Моралеса
Спробуй, Моралесе
В повній самоті."
Тож я докопався до дна душі
Щоб побачити як відчувається морозиво
Так, я докопався до глибини душі
І я намагався розтанути!
Діти кричали: «Нічого!»
Мене назвали «Нічого»
І Карп це дозволив, від чого я справді горю
Вони були такі корисні
Мене назвали «Безнадійним»
Поки я справді не знав, куди ще звернутися
(розмовний)
А Карп продовжував казати: «Моралес, я думаю, тобі варто перевестися в Girl’s High,
Ти ніколи не будеш актрисою, ніколи!»
Ісус Христос!
(пісня)
Пішов до церкви, помолився: «Санта Марія
Надішліть мені вказівки
Надіслати мені вказівки»
На колінах
Пішов до церкви молитися, «Santa Maria
Допоможи мені відчути це
Допоможи мені відчути це
Дуже будь ласка»
І голос із глибини моєї душі
Піднявся до маківки мої голови
І голос із глибини моєї душі
Ось що в ньому сказано:
«Цей чоловік нікчема!
Цей курс нічого!
Якщо ви щось хочете, знайдіть кращий клас
І коли знайдете
Ти будеш акторкою!»
І я запевняю вас, що нарешті це сталося
Через півроку я почув, що Карп помер
І я докопався до глибини душі
І заплакала
Тому що я нічого не відчув
Ruthie Henshall • 1995
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 2013
Ruthie Henshall • 1994
Ruthie Henshall • 2013
Joanna Ampil, Ruthie Henshall • 1994
Joanna Ampil, Ruthie Henshall • 1994
Ruthie Henshall • 2008
Ruthie Henshall, Julian Ovenden, Alexander Hanson • 2008
Ruthie Henshall • 1993
Ruthie Henshall • 1993
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди