Fine Brown Frame - Ruth Brown
С переводом

Fine Brown Frame - Ruth Brown

  • Альбом: The Best of the Jazz Singers From the Groove Merchant Vaults 4

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Fine Brown Frame , виконавця - Ruth Brown з перекладом

Текст пісні Fine Brown Frame "

Оригінальний текст із перекладом

Fine Brown Frame

Ruth Brown

Оригинальный текст

Oh, he’s got a fine brown frame

I wonder what could be his name

He looks good to me, and all I can see

Is his fine brown frame

How long have you been around

Mister when did you hit this big town

I wanna scream 'cos I’ve never seen

Such a fine brown frame

All that I have is a broken down chair

But I would gladly make him king on my throne

Don’t be a square, why don’t you come over here

Together we would really be gold

Woh-ooh!

he’s got a fine brown frame

I wonder what could be his name

He is solid with me, and all I can see

Is his fine brown frame

Be be be be beep

He’s got such a fine brown frame

I wonder what could be his name

He looks good to me, and all I can see

Is his fine brown frame

How long have you been around

Mister when did you hit this big town

I wanna scream, aahhhh, 'cos I’ve never seen

Such a fine brown frame

All that I have is a broken down chair

But I would gladly make him king on my throne

Don’t be a square, why don’t you come over here

Together we would really be gone

Ooohh, he’s such a fine brown frame

Honey won’t you tell me your name

He is solid with me and all I can see

Is his fine brown frame

Now Robert Taylor, Robert Young, Ameche and Gable

Are all as fine as mountain sable

You may not be classed with the elite

And you may not be hip to that jive-like foot, an' all reet

Oh-woh-woh-woh baby you, you look like Hercules done up in bronze

And I know I’m a clown whenever you’re around

Because I’m crazy 'bout, mad about, wild about

Your fine brown frame

Перевод песни

О, у нього гарна коричнева оправа

Цікаво, як його звати

Він виглядає мені добре, і все, що я бачу

Це його тонка коричнева рамка

Як довго ти був поруч

Містер, коли ви потрапили в це велике місто?

Я хочу кричати, бо ніколи не бачив

Така гарна коричнева рамка

Все, що у мене є, — зламаний стілець

Але я б із задоволенням зробив його королем на моєму троні

Не будь квадратним, чому б тобі не зайти сюди

Разом ми дійсно були б золотими

Вау-оу!

у нього тонка коричнева оправа

Цікаво, як його звати

Він твердий зі мною, і все, що я бачу

Це його тонка коричнева рамка

Be be be be be beep

У нього така тонка коричнева оправа

Цікаво, як його звати

Він виглядає мені добре, і все, що я бачу

Це його тонка коричнева рамка

Як довго ти був поруч

Містер, коли ви потрапили в це велике місто?

Я хочу кричати, ааааа, бо я ніколи не бачив

Така гарна коричнева рамка

Все, що у мене є, — зламаний стілець

Але я б із задоволенням зробив його королем на моєму троні

Не будь квадратним, чому б тобі не зайти сюди

Разом ми б дійсно зникли

Оооо, він такий гарний коричневий каркас

Любий, ти не скажеш мені своє ім’я

Він твердий зі мною і все, що я бачу

Це його тонка коричнева рамка

Тепер Роберт Тейлор, Роберт Янг, Амеч і Гейбл

Усі тонкі, як гірський соболь

Ви можете не відноситись до еліти

І ви, можливо, не підходите до цієї ноги, схожої на джайв, і все знову

О-у-у-у-у, дитинко, ти схожий на Геркулеса, украшеного в бронзу

І я знаю, що я клоун, коли ти поруч

Тому що я божевільний, божевільний, божевільний

Ваша чудова коричнева рамка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди