
Нижче наведено текст пісні This Place , виконавця - Rusty Cage з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rusty Cage
Deep down in the pines
Where the world has forgotten was still alive
Where the dirt roads twist along
For no more than a mile
Where the old man’s bar marks the center of town
And the county was never dry
Where the people will go
Where the people will stay
Where they live until they die
Well I knew a guy
His name was Ricky McCoy
An ass kicking bass fishing good ol' boy
And he can build a fire in 10 seconds flat
And he can ride a bull even longer than that
Well he was only 15 when he dropped out of school
He said «I never been a genius, but I ain’t no fool
I know what I want, and I’mma get it in life
And I ain’t never gonna leave this place»
He said, Man I ain’t never gonna leave this place
It’s where I’s (was) born, it’s where I’s raised
And when I’m old on my dying bed
I pray this is where I’m gonna lay my head
I got me a town I can call my home
I got me a place I can call my own
I told you once and I’mma say it again
I ain’t never gonna leave this place
Well Jessie was a young girl who grew up fast
She used to make her money lying down on her back
Her daddy drank whiskey till he’s numb in the head
He’d beat her every night until the day he was dead
Well she was just an only child with nowhere to go
In the same square mile where her seeds were
sown
«If there’s more to life, I guess I’ll never know
'Cause I ain’t ever gonna leave this place»
She said, Man I ain’t never gonna leave this place
It’s where I’s (was) born, It’s where I’s raised
And when I’m old on my dying bed
I pray this is where I’m gonna lay my head
I got me a town I can call my home
I got me a place I can call my own
I told you once and I’mma say it again
I ain’t never gonna leave this place
Man I ain’t never gonna leave this place
It’s where I’s (was) born, It’s where I’s raised
And when I’m old on my dying bed
I pray this is where I’m gonna lay my head
I got me a town I can call my home
I got me a place I can call my own
I told you once and I’mma say it again
I ain’t never gonna leave this place
Man I ain’t never gonna leave this place
It’s where I’s (was) born, It’s where I’s raised
And when I’m old on my dying bed
I pray this is where I’m gonna lay my head
I got me a town I can call my home
I got me a place I can call my own
I told you once and I’mma say it again
I ain’t never gonna leave this place
Глибоко в соснах
Там, де світ забув, був ще живий
Там, де ґрунтові дороги звиваються
Не більше ніж за милю
Де старий бар позначає центр міста
І повіт ніколи не був сухим
Куди піде народ
Де люди залишаться
Де вони живуть до смерті
Ну, я знав хлопця
Його звали Рікі Маккой
Жопа, що брикає окуня, ловить старого доброго хлопчика
І він може розпалити вогонь за 10 секунд
І він може їздити на бику навіть довше
Йому було лише 15, коли він кинув школу
Він сказав: «Я ніколи не був генієм, але я не дурень
Я знаю, чого хочу, і отримаю це в житті
І я ніколи не покину це місце»
Він сказав: Чоловіче, я ніколи не покину це місце
Тут я (народився), там я виріс
І коли я старий на мому передсмертному ліжку
Я молюся, це де я покладу голову
У мене є місто, яке я можу назвати своїм домом
У мене є місце, яке я можу назвати своїм
Я сказав вам одного разу, і я скажу це знову
Я ніколи не покину це місце
Джессі була молодою дівчиною, яка швидко виросла
Вона заробляла гроші, лежачи на спині
Її тато пив віскі, доки йому не заніміла голова
Він бив її щовечора аж до дня, коли не помер
Ну, вона була єдиною дитиною, якій нікуди йти
На тій самій квадратній милі, де було її насіння
засіяний
«Якщо в житті є щось більше, я, мабуть, ніколи не дізнаюся
Тому що я ніколи не покину це місце»
Вона сказала: Чоловіче, я ніколи не покину це місце
Тут я (був) народився, там я виріс
І коли я старий на мому передсмертному ліжку
Я молюся, це де я покладу голову
У мене є місто, яке я можу назвати своїм домом
У мене є місце, яке я можу назвати своїм
Я сказав вам одного разу, і я скажу це знову
Я ніколи не покину це місце
Чоловіче, я ніколи не покину це місце
Тут я (був) народився, там я виріс
І коли я старий на мому передсмертному ліжку
Я молюся, це де я покладу голову
У мене є місто, яке я можу назвати своїм домом
У мене є місце, яке я можу назвати своїм
Я сказав вам одного разу, і я скажу це знову
Я ніколи не покину це місце
Чоловіче, я ніколи не покину це місце
Тут я (був) народився, там я виріс
І коли я старий на мому передсмертному ліжку
Я молюся, це де я покладу голову
У мене є місто, яке я можу назвати своїм домом
У мене є місце, яке я можу назвати своїм
Я сказав вам одного разу, і я скажу це знову
Я ніколи не покину це місце
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди