Something's on my mind - Rusted Root
С переводом

Something's on my mind - Rusted Root

  • Альбом: The Movement

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Something's on my mind , виконавця - Rusted Root з перекладом

Текст пісні Something's on my mind "

Оригінальний текст із перекладом

Something's on my mind

Rusted Root

Оригинальный текст

Everybody’s got a blooper, lengths on time,

Telling only lies.

I was sleeping upon on this open road

When I lost track of time

‘cause your smile was so fun.

Something’s on my mind, I’m telling you,

Please, don’t go.

I’m doing better now,

Said I’m doing better, does it show?

I’m doing better and I’m feeling alright,

Gonna get our sun through the night.

Tonight, tonight.

I’m all alone, thinking of my desolate flower.

I don’t know if you are gonna be the one

To perform all my love on,

But we’ve tried and we’ve tried so many ways,

Now we least know just what the hell we are not.

‘cause something’s on my mind, I’m telling you,

Please don’t go.

I’m doing better now, said I’m doing better,

Does it show?

I’m doing better and I’m feeling alright,

I’m gonna get our sun through the night.

Tonight, tonight.

I’m all alone, thinking of my desolate flower.

Everybody’s got a blooper, lengths on time,

Telling only lies.

I was sleeping upon on this open road

When I lost track of time

‘cause the moss was so fine.

I’m doing better now,

I’m doing better, does it show?

I’m doing better now, I said I’m doing better,

Don’t you know?

I’m doing better and I’m feeling alright,

I’m gonna get our sun through the night,

Tonight, tonight,

Tonight,

I’m all alone, thinking of my desert flower.

Перевод песни

У всіх є невдачі, довжина в часі,

Говорити лише неправду.

Я спав на цій відкритій дорозі

Коли я втратив рахунок часу

бо твоя посмішка була такою веселою.

Щось у мене на думці, я вам кажу,

Будь ласка, не йди.

мені зараз краще,

Сказав, що у мене все краще, це показує?

Мені все краще, і я почуваюся добре,

Зберемо наше сонце всю ніч.

Сьогодні ввечері, сьогодні ввечері.

Я зовсім один, думаю про мою спустошену квітку.

Я не знаю, чи будеш тим

Щоб виконати всю свою любов,

Але ми пробували і пробували так багато способів,

Тепер ми найменше знаємо, чим ми не є.

тому що щось у мене на думці, я вам кажу,

Будь ласка, не йди.

У мене зараз краще, сказав, що мені краще,

Це показується?

Мені все краще, і я почуваюся добре,

Я збираю наше сонце всю ніч.

Сьогодні ввечері, сьогодні ввечері.

Я зовсім один, думаю про мою спустошену квітку.

У всіх є невдачі, довжина в часі,

Говорити лише неправду.

Я спав на цій відкритій дорозі

Коли я втратив рахунок часу

бо мох був такий чудовий.

мені зараз краще,

У мене все краще, це показує?

Зараз у мене все краще, я казав, що в мене все краще,

Ви не знаєте?

Мені все краще, і я почуваюся добре,

Я збираю наше сонце вночі,

Сьогодні ввечері, сьогодні ввечері,

сьогодні ввечері

Я зовсім один, думаю про свою квітку пустелі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди