Нижче наведено текст пісні No Past Land , виконавця - Russian Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Russian Red
If my hands weren’t there, like I saw in the stream
Of the drawings been made on a full colour screen
If they weren’t to be found, then what else
Could I be?
If your hands weren’t there, like I saw in my dreams
And the poets we made, had all gone, disappeared
Then what else, then what else
Could I be?
If your hands and my hands strolled together around
If they were to make friends we’d be possibly up
To escape from this world, from this no past land
If I looked in the windows while walking pass through
If I stared at the willows with my seven black truths
If my eyes were to see what belongs to your mind…
If you’d like, keep perceiving what lies on my back
And your eyes will shine through the glass of my wine
And the windows, the willows, the pillows, and your mouth
If your hands and my hands strolled together around
If they were to make friends we’d be possibly up
To escape from this world, from this no past land
Якби мої руки не було, як я бачив у потоці
Малюнки зроблені на повнокольоровому екрані
Якщо їх не було знайти, то що ще
Чи міг я бути?
Якби твоїх рук не було, як я бачив у моїх снах
А поети, які ми створили, усі пішли, зникли
Тоді що ще, то що ще
Чи міг я бути?
Якби твої та мої руки ходили разом
Якби вони подружилися, ми б, можливо, піднялися
Втекти з цього світу, з цієї не минулої землі
Якщо я зазирнув у вікна, проходячи, пройдіть
Якби я дивився на верби зі своїми сімома чорними правдами
Якби мої очі бачили те, що належить твоєму розуму…
Якщо бажаєте, продовжуйте сприймати те, що лежить на мій спині
І твої очі будуть сяяти крізь келих мого вина
І вікна, і верби, і подушки, і твій рот
Якби твої та мої руки ходили разом
Якби вони подружилися, ми б, можливо, піднялися
Втекти з цього світу, з цієї не минулої землі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди