The Garden - Rush
С переводом

The Garden - Rush

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:59

Нижче наведено текст пісні The Garden , виконавця - Rush з перекладом

Текст пісні The Garden "

Оригінальний текст із перекладом

The Garden

Rush

Оригинальный текст

In this one of many possible worlds, all for the best, or some bizarre test?

It is what it is — and whatever

Time is still the infinite jest

The arrow flies when you dream, the hours tick away — the cells tick away

The Watchmaker keeps to his schemes

The hours tick away — they tick away

The measure of a life is a measure of love and respect

So hard to earn, so easily burned

The measure of a life is a measure of love and respect

So hard to earn, so easily burned

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

In the rise and the set of the sun

'Til the stars go spinning — spinning 'round the night

Oh it is what it is — and forever

Each moment a memory in flight

The arrow flies while you breathe, the hours tick away — the cells tick away

The Watchmaker has time up his sleeve

The hours tick away — they tick away

The measure of a life is a measure of love and respect

So hard to earn, so easily burned

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

(It's a measure of a life)

The treasure of a life is a measure of love and respect

The way you live, the gifts that you give

In the fullness of time

It’s the only return that you expect

The future disappears into memory

With only a moment between

Forever dwells in that moment

Hope is what remains to be seen

Forever dwells in that moment

Hope is what remains to be seen

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

(It's a measure of a life)

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

(It's a measure of a life)

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

(It's a measure of a life)

In the fullness of time

A garden to nurture and protect

It’s a measure of a life

It’s a measure of a life

It’s a measure of a life

It’s a measure of a life

Перевод песни

У цьому одному з багатьох можливих світів, все на краще, чи якийсь дивний тест?

Це як є — і що завгодно

Час все ще нескінченний жарт

Стрілка летить, коли ти мрієш, години тікають — клітини тікають

Годинник дотримується своїх планів

Години тікають — вони тікають

Міра життя — міра любові й поваги

Так важко заробити, так легко спалити

Міра життя — міра любові й поваги

Так важко заробити, так легко спалити

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

На сході й заході сонця

«Поки зірки не крутяться — крутяться навколо ночі

О, це то, що є — і назавжди

Кожна мить спогад у польоті

Стрілка летить, поки ви дихаєте, години тікають — клітини тікають

У годинникаря є час у рукаві

Години тікають — вони тікають

Міра життя — міра любові й поваги

Так важко заробити, так легко спалити

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

(Це міра життя)

Скарб життя — міра любові й поваги

Як ти живеш, подарунки, які ти даруєш

У повноті часу

Це єдина віддача, яку ви очікуєте

Майбутнє зникає в пам'яті

Лише мить між ними

Назавжди живе в цій миті

Надія — це те, що ще побачити

Назавжди живе в цій миті

Надія — це те, що ще побачити

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

(Це міра життя)

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

(Це міра життя)

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

(Це міра життя)

У повноті часу

 Сад, який доглядати й захищати

Це вимір життя

Це вимір життя

Це вимір життя

Це вимір життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди