Нижче наведено текст пісні The Garden , виконавця - Rush з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rush
In this one of many possible worlds, all for the best, or some bizarre test?
It is what it is — and whatever
Time is still the infinite jest
The arrow flies when you dream, the hours tick away — the cells tick away
The Watchmaker keeps to his schemes
The hours tick away — they tick away
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
In the rise and the set of the sun
'Til the stars go spinning — spinning 'round the night
Oh it is what it is — and forever
Each moment a memory in flight
The arrow flies while you breathe, the hours tick away — the cells tick away
The Watchmaker has time up his sleeve
The hours tick away — they tick away
The measure of a life is a measure of love and respect
So hard to earn, so easily burned
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
The treasure of a life is a measure of love and respect
The way you live, the gifts that you give
In the fullness of time
It’s the only return that you expect
The future disappears into memory
With only a moment between
Forever dwells in that moment
Hope is what remains to be seen
Forever dwells in that moment
Hope is what remains to be seen
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
(It's a measure of a life)
In the fullness of time
A garden to nurture and protect
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
It’s a measure of a life
У цьому одному з багатьох можливих світів, все на краще, чи якийсь дивний тест?
Це як є — і що завгодно
Час все ще нескінченний жарт
Стрілка летить, коли ти мрієш, години тікають — клітини тікають
Годинник дотримується своїх планів
Години тікають — вони тікають
Міра життя — міра любові й поваги
Так важко заробити, так легко спалити
Міра життя — міра любові й поваги
Так важко заробити, так легко спалити
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
На сході й заході сонця
«Поки зірки не крутяться — крутяться навколо ночі
О, це то, що є — і назавжди
Кожна мить спогад у польоті
Стрілка летить, поки ви дихаєте, години тікають — клітини тікають
У годинникаря є час у рукаві
Години тікають — вони тікають
Міра життя — міра любові й поваги
Так важко заробити, так легко спалити
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
(Це міра життя)
Скарб життя — міра любові й поваги
Як ти живеш, подарунки, які ти даруєш
У повноті часу
Це єдина віддача, яку ви очікуєте
Майбутнє зникає в пам'яті
Лише мить між ними
Назавжди живе в цій миті
Надія — це те, що ще побачити
Назавжди живе в цій миті
Надія — це те, що ще побачити
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
(Це міра життя)
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
(Це міра життя)
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
(Це міра життя)
У повноті часу
Сад, який доглядати й захищати
Це вимір життя
Це вимір життя
Це вимір життя
Це вимір життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди