Take Me Over - Rush Of Fools
С переводом

Take Me Over - Rush Of Fools

Альбом
Carry Us Now
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
233550

Нижче наведено текст пісні Take Me Over , виконавця - Rush Of Fools з перекладом

Текст пісні Take Me Over "

Оригінальний текст із перекладом

Take Me Over

Rush Of Fools

Оригинальный текст

Here in the desert place

I’ve found nothing but a stone

Here in the heat of day

My heart, it thirsts for You alone

So let me know

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

Your love is flowing down

You are the water to my soul

Come flood the fallow ground

Come now and make it beautiful

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

So I would know

Let it rain

Let it rain down

Let it rain down on me

Let it rain

Let it rain down

Let it rain down on me

Take, take, take, take me over

(Let it rain)

Take, take, take, take me over

(Let it rain down)

Take, take, take, take me over

(Let it rain down on me)

Take, take, take, take me over

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

There’s peace, peace like a river

There’s joy, joy like a fountain

There’s love, love like an ocean

Take, take, take, take me over

Перевод песни

Тут, у пустелі

Я не знайшов нічого, крім каменя

Тут у спеку дня

Моє серце, воно спрагає лише Тебе

Тож дайте мені знати

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Ваша любов стікає вниз

Ти вода для моєї душі

Приходь затопити перелог

Приходьте зараз і зробіть це красивим

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Тож я знав би

Нехай йде дощ

Нехай піде дощ

Нехай на мене йде дощ

Нехай йде дощ

Нехай піде дощ

Нехай на мене йде дощ

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

(Нехай іде дощ)

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

(Нехай іде дощ)

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

(Нехай на мене йде дощ)

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

Там мир, мир, як ріка

Там радість, радість, як фонтан

Є любов, любов, як океан

Візьми, візьми, візьми, візьми мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди