Manhattan Project - Rush
С переводом

Manhattan Project - Rush

  • Альбом: Chronicles

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:04

Нижче наведено текст пісні Manhattan Project , виконавця - Rush з перекладом

Текст пісні Manhattan Project "

Оригінальний текст із перекладом

Manhattan Project

Rush

Оригинальный текст

Imagine a time when it all began

In the dying days of a war

A weapon that would settle the score

Whoever found it first would be sure to do their worst

They always had before

Imagine a man where it all began

A scientist pacing the floor

In each nation, always eager to explore

To build the best big stick

To turn the winning trick

But this was something more

The big bang took and shook the world

Shot down the rising sun

The end was begun and it hit everyone

When the chain reaction was done

The big shots tried to hold it back

Fools tried to wish it away

The hopeful depend on a world without end

Whatever the hopeless may say

Imagine a place where it all began

Gathered from across the land

To work in the secrecy of the desert sand

All of the brightest boys

To play with the biggest toys

More than they bargained for

The big bang took and shook the world

Shot down the rising sun

The hopeful depend on a world without end

Whatever the hopeless may say

Imagine a man when it all began

The pilot of 'Enola Gay'

Flying out of the shockwave on that August day

All the powers that be, and the course of history

Would be changed forevermore

The big bang took and shook the world

Shot down the rising sun

The end was begun and it hit everyone

When the chain reaction was done

The big shots tried to hold it back

Fools tried to wish it away

The hopeful depend on a world without end

Whatever the hopeless may say

The big bang took and shook the world

Shot down the rising sun

The hopeful depend on a world without end

Whatever the hopeless may say

Перевод песни

Уявіть час, коли все починалося

У передсмертні дні війни

Зброя, яка зведе рахунки

Той, хто знайшов це першим, обов’язково зробить усе гірше

Раніше вони завжди були

Уявіть собі чоловіка, з чого все почалося

Учений крокує по підлозі

У кожній нації завжди прагне дослідити

Щоб створити найкращу велику палицю

Щоб перевернути виграшний трюк

Але це було щось більше

Великий вибух охопив і сколихнув світ

Збили сонце, що сходить

Кінець почався, і він вразив усіх

Коли була проведена ланцюгова реакція

Великі бойовики намагалися стримати це

Дурні намагалися забажати це

Надії залежать від світу без кінця

Що б не казали безнадійні

Уявіть місце, де все почалося

Зібралися з усієї землі

Працювати в таємниці піску пустелі

Усі найспритніші хлопці

Щоб гратися з найбільшими іграшками

Більше, ніж вони розраховували

Великий вибух охопив і сколихнув світ

Збили сонце, що сходить

Надії залежать від світу без кінця

Що б не казали безнадійні

Уявіть собі чоловіка, коли все починалося

Пілот "Enola Gay"

Вилітаючи з ударної хвилі в той серпневий день

Усі наявні сили та хід історії

Було б змінено назавжди

Великий вибух охопив і сколихнув світ

Збили сонце, що сходить

Кінець почався, і він вразив усіх

Коли була проведена ланцюгова реакція

Великі бойовики намагалися стримати це

Дурні намагалися забажати це

Надії залежать від світу без кінця

Що б не казали безнадійні

Великий вибух охопив і сколихнув світ

Збили сонце, що сходить

Надії залежать від світу без кінця

Що б не казали безнадійні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди