Cher: The Unauthorized Rusical - RuPaul, The Cast of RuPaul's Drag Race, Season 10
С переводом

Cher: The Unauthorized Rusical - RuPaul, The Cast of RuPaul's Drag Race, Season 10

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:08

Нижче наведено текст пісні Cher: The Unauthorized Rusical , виконавця - RuPaul, The Cast of RuPaul's Drag Race, Season 10 з перекладом

Текст пісні Cher: The Unauthorized Rusical "

Оригінальний текст із перекладом

Cher: The Unauthorized Rusical

RuPaul, The Cast of RuPaul's Drag Race, Season 10

Оригинальный текст

3AM, Malibu

Can’t sleep, bed emoji

Kathy Griffin just left;

that bitch got me all wired up, sticking out tongue

and winking emoji

50 years in the biz, can’t stop thinking about when it all began,

thought bubble emoji

Born in Cali and mama named me Cherilyn

I was insecure, but there was a fire within

Skipped school early and went to Hollywood

Tried to meet every big wig that I could

When I met Sonny he was twenty seven

I was younger by a few years… okay, eleven

Short little guy, he stole my heart

Soon we were on top of the charts

(Sang songs) We were writing the hits

It was all glamour and glitz

(Sang songs) We were two shooting stars

And we had each other, babe

Sonny believed in me more than I believed in myself

And bitch, we were just getting started

From television city in Hollywood:

The Sonny and Cher Show!

Me and Sonny were the hottest show in town, they loved us

And every monday night the fans stuck around, to see my Mackie gowns

My daddy’s people were Armenian

And I would dress up like an Indian

I wore a head dress, be a gypsy queen

A fortune teller witch from New Orleans

(Cultural appropriation!) That’s what we’ve never heard

(Cultural appropriation!) That wasn’t even a word

(Cultural appropriation!) C’mon, it was another time

We just called it fashion, bitch

We evolved with the times

This TV queen, she hit the scene

Divorcing Sonny and getting good rocker beat

(Good, good, good rocker beat)

And now I’m with Geffen, when he was young

I even let Gene Simmons slip me the tongue

(Single lady, danced all night)

And burned the candle at both ends

(The way of love is a twisted trip)

But I’d do it again…

No regrets, damnit!

TV’s gone, moving on

There’s just one thing that’s left for me to do

(Disco Cher!)

Ride the trend, to the end

Throw on disco duds and boogie shoes

(Disco Cher!)

Make some hits, flash my tits!

God, I gotta stop wearing all this cheap crap

(Disco Cher!)

Ride this wave (ride this wave) to my grave (to my grave)

This disco craze will last forever

Gotta do whatever it takes

Even wear roller skates

This era was a bumpy section

Seems like I might need a new direction…

I didn’t know what to do next, so I called Sonny on the set of Fantasy Island.

He told me to believe in myself, go into acting, and snap out of it!

Cue the track

Your career hits the skids and you’re busy with kids

(Snap out of it!)

When Altman offers you a scene in Come Back Jimmy Dean

(Snap out of it!) Finally!

More roles come if you ask like the break with Mormon Mass

(Snap out of it!)

Just snap out of it

(Snap out of it!)

You know what I wanna do?

Play a witch in Eastwick

I don’t need a damn broomstick!

(Snap out of it!)

I screwed up all those words

Then get struck by the moon

Slap Nic Cage, make him swoon

Snap out of it, bitches!

I won an Oscar, damnit!

Okay, now what?

Got tired of starring in the same old movie

So I stripped with sailors on the MTV (MTV)

They wouldn’t stop with the tabloid headlines

No one had ever seen an ass like mine

But I was only getting started

In new adventures yet uncharted

I got in amazing shape and sold a fitness tape!

(Don't turn your back on Cher)

Don’t turn your back, baby

Hoo!

'Til my bank balance is longer than my hair

Don’t turn your back on Cher

(Don't turn your back on Cher)

Got tattoos everywhere

(Got tattoos everywhere)

And thanks to my hustle

I’m a billionaire, hoo!

In breaking news, Sonny Bono has passed away unexpectedly

With Sonny gone, I didn’t have anyone around to believe in me.

So I needed to

believe in myself, ho!

How am I supposed to cope?

(She can’t cope)

I Cher am gonna miss that dope

(Bye-bye, Sonny)

But since he’s not around

I need a brand new sound!

Vocoder, something I can believe

The answer is technology

Vocoder, a new trick up my sleeve

Turn into a robot from outer space!

And I know the gays will buy this

And I know Britney will try this

Now my legacy’s secure

Time to do another Cher-well Tour

I invented reinvention, bitches

When our world is destroyed and the end of time approaches

Two things will be left… Cher and cockroaches!

Cher and roaches, cockroaches and Cher

When all else is gone, we’ll still be there

Cher and roaches, cockroaches and Cher

Get used to us, we ain’t going nowhere

Wagon Wheel Watusi!

(Unintelligible)

Go talk to my agent!

Перевод песни

3 ранку, Малібу

Не можу спати, ліжко emoji

Кеті Гріффін щойно пішла;

ця сука змусила мене всіх дротів, висолопивши язика

і підморгує emoji

50 років у бізнесі, не можу перестати думати про те, коли все почалося,

емодзі бульбашки думок

Народилася в Калі, і мама назвала мене Шерілін

Я був невпевнений, але всередині була пожежа

Рано пропустив школу та поїхав до Голлівуду

Намагався зустріти кожну велику перуку, яку міг

Коли я зустрів Сонні, йому було двадцять сім

Я був молодшим на кілька років… добре, на одинадцять

Низький маленький хлопець, він викрав моє серце

Незабаром ми опинилися на вершині хіт-парадів

(Співали пісні) Ми писали хіти

Все це було гламуром і блиском

(Співали пісні) Ми були двома падаючими зірками

І ми мали одне одного, крихітко

Сонні вірив у мене більше, ніж я вірив у себе

І суко, ми тільки починали

З телевізійного міста в Голлівуді:

Шоу Сонні та Шер!

Я та Сонні були найгарячішим шоу в місті, вони любили нас

І щопонеділка ввечері шанувальники залишалися тут, щоб подивитися на мої сукні Макі

Люди мого тата були вірменами

І я б одягнувся як індіанець

Я носила головний убір, будь циганською королевою

Відьма-ворожка з Нового Орлеану

(Культурне присвоєння!) Ось чого ми ніколи не чули

(Культурне присвоєння!) Це навіть не слово

(Культурне присвоєння!) Давай, це був інший час

Ми просто назвали це модою, суко

Ми розвивалися в ногу з часом

Ця телевізійна королева, вона потрапила на сцену

Розлучення з Сонні та отримання хорошого рокерського ритму

(Добре, добре, гарний рокерський ритм)

І зараз я з Геффеном, коли він був молодим

Я навіть дозволив Джину Сіммонсу вислизнути мій язик

(Самотня жінка, танцювала всю ніч)

І спалив свічку з обох кінців

(Шлях кохання – це заплутана подорож)

Але я б зробив це знову…

Не шкодуйте, блін!

Телевізор зник, ми йдемо далі

Мені залишилося зробити лише одне

(Диско Шер!)

Дотримуйтеся тенденції до кінця

Одягніть дискотечні туфлі та туфлі-бугі

(Диско Шер!)

Зробіть кілька хітів, висвітіть мої цицьки!

Господи, я повинен перестати носити все це дешеве лайно

(Диско Шер!)

Прокотитися на цій хвилі (осідлати на цій хвилі) до моєї могили (до моєї могили)

Це дискотечне божевілля триватиме вічно

Треба зробити все, що потрібно

Навіть носити роликові ковзани

Ця епоха була вибоїстою

Здається, мені може знадобитися новий напрямок…

Я не знав, що робити далі, тому зателефонував Сонні на зйомки «Острова фантазії».

Він сказав мені повірити в себе, зайнятися акторською діяльністю та кинути це!

Виконайте трек

Ваша кар’єра йде на занос, і ви зайняті дітьми

(Звільнитися від звички!)

Коли Альтман пропонує тобі сцену в «Повернися», Джиммі Дін

(Відмовтеся!) Нарешті!

Якщо ви попросите, прийде більше ролей, як-от перерва з мормонською месою

(Звільнитися від звички!)

Просто відмовтеся від цього

(Звільнитися від звички!)

Знаєш, що я хочу зробити?

Зіграйте відьму в Іствіку

Мені не потрібна проклята мітла!

(Звільнитися від звички!)

Я переплутав усі ці слова

Тоді вас вразить місяць

Дайте ляпаса Ніку Кейджу, щоб він втратив свідомість

Відмовтеся, суки!

Я виграв Оскар, блін!

Гаразд, що тепер?

Набридло зніматися в одному і тому ж фільмі

Тож я роздягнувся з моряками на MTV (MTV)

Вони не зупиняться на заголовках таблоїдів

Ніхто ніколи не бачив такої дупи, як моя

Але я тільки починав

У нових пригодах, ще незвіданих

Я отримав чудову форму і продав стрічку для фітнесу!

(Не повертайся спиною до Шер)

Не повертайся спиною, дитинко

ого!

Поки мій банківський баланс не стане довшим за моє волосся

Не повертайтеся до Шер

(Не повертайся спиною до Шер)

Усюди татуювання

(Усюди татуювання)

І завдяки моїй суєті

Я мільярдер, ого!

У надзвичайних новинах: Сонні Боно несподівано помер

Коли Сонні пішов, у мене не було нікого, хто б повірив у мене.

Тому мені треба було

вір у себе, хо!

Як я маю впоратися?

(Вона не може впоратися)

Я Шер буду сумувати за цим дурманом

(До побачення, Сонні)

Але оскільки його немає поруч

Мені потрібен абсолютно новий звук!

Вокодер, я можу повірити

Відповідь — технологія

Вокодер, новий трюк у моєму рукаві

Перетворіться на робота з космосу!

І я знаю, що геї це куплять

І я знаю, що Брітні спробує це

Тепер моя спадщина в безпеці

Час здійснити ще одну екскурсію Шервеллом

Я винайшов переосмислення, суки

Коли наш світ буде знищений і наближається кінець часів

Залишаться дві речі… Шер і таргани!

Шер і плотва, таргани і Шер

Коли все інше зникне, ми все ще будемо там

Шер і плотва, таргани і Шер

Звикайте до нас, ми нікуди не дінемся

Wagon Wheel Watusi!

(Нерозбірливо)

Поговори з моїм агентом!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди