Runnin' all the Red Lights -

Runnin' all the Red Lights -

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Runnin' all the Red Lights , виконавця - з перекладом

Текст пісні Runnin' all the Red Lights "

Оригінальний текст із перекладом

Runnin' all the Red Lights

Оригінальний текст

Friday night, no headlights

Sundress sneakin' down a gravel drive

Just hearts lost in each other’s touch

It might’ve been crazy but we thought it was love

And we were two kids runnin' in that Mustang gunnin' all over this little town

Goin' zero to sixty just a little too quickly but there was no slowin' us down

Not her mama’s teachin' or her daddy’s preachin' was keepin' her from my side

'Cause we were young and we were burnin' up the night

Runnin' all the red lights

We’d of took our time we just didn’t know how

We couldn’t control what we couldn’t slow down

So we let it go in the heat of the night

And held on tight for one hell of a ride

'Cause we were two kids runnin' in that Mustang gunnin' all over this little

town

Goin' zero to sixty just a little too quickly but there was no slowin' us down

Not her mama’s teachin' or her daddy’s preachin' was keepin' her from my side

'Cause we were young and we were burnin' up the night

Runnin' all the red lights

Green meant go, yellow meant faster

We didn’t even know what we were after

(What we were after)

We were two kids runnin' in that Mustang gunnin' all over this little town

Goin' zero to sixty just a little too quickly but there was no slowin',

slowing us down

Not her mama’s teachin' or her daddy’s preachin' was keepin' her from my side

'Cause we were young and we were burnin' up the night

Yeah, we were young and we were burnin' up the night

Runnin' all the red lights

We’re runnin', runnin' runnin' all the red lights

Переклад пісні

П’ятниця ввечері, без фар

Сарафан крадеться по гравійній дорозі

Просто серця, загублені в дотику одне одного

Це могло бути божевіллям, але ми думали, що це було кохання

І ми були двома дітьми, які бігали в тому Мустангу, що стріляв по всьому цьому містечку

Перехід від нуля до шістдесяти занадто швидкий, але нас не вповільнило

Не вчення її мами чи проповіді її тата утримували її від мене

Тому що ми були молоді, і ми горіли ніч

Проїжджаю на червоне світло

Ми б не поспішали, але не знали як

Ми не могли контролювати те, що ми не могли сповільнити

Тож ми відпустили в ночну спеку

І міцно тримався протягом однієї чортової поїздки

Тому що ми були двома дітьми, які бігали в тому Мустангу, стріляючи по всьому цьому маленькому

місто

Перехід від нуля до шістдесяти занадто швидкий, але нас не вповільнило

Не вчення її мами чи проповіді її тата утримували її від мене

Тому що ми були молоді, і ми горіли ніч

Проїжджаю на червоне світло

Зелений означав йти, жовтий означав швидше

Ми навіть не знали, що ми прагнемо

(Чого ми шукали)

Ми були двома дітьми, які бігали в тому Мустангу, що стріляв по всьому цьому містечку

З нуля до шістдесяти надто швидко, але сповільнення не було,

сповільнюючи нас

Не вчення її мами чи проповіді її тата утримували її від мене

Тому що ми були молоді, і ми горіли ніч

Так, ми були молоді, і ми горіли ніч

Проїжджаю на червоне світло

Ми біжимо, біжимо, біжимо на червоне світло

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди