The Loneliest - Rufio
С переводом

The Loneliest - Rufio

  • Альбом: Anybody Out There

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні The Loneliest , виконавця - Rufio з перекладом

Текст пісні The Loneliest "

Оригінальний текст із перекладом

The Loneliest

Rufio

Оригинальный текст

You change the plans to your whole life

And you’ll know where you are

You feel like all the time you’ve wasted

Is as distant as the stars

Is it a chance that you’ll try taking?

Or a break from all the world

'Cause you’re the loneliest, the loneliest of all

I feel your bent and broken lying to deceive us Show me a light above my shoulders and my head

'Cause I am sick of all the darkness and the red

Show me a change, a pace that I can just take in And maybe tonight we’ll just send out my home again

You change the plans to your whole life

And you’ll know where you are

You feel like all the time you’ve wasted

Is as distant as the stars

Is it a chance that you’ll try taking?

Or a break from all the world

'Cause you’re the loneliest, the loneliest of all

I feel your bent and broken lying to deceive us Show me a light above my shoulders and my head

'Cause I am sick of all the darkness and the red

Show me a change, a pace that I can just take in And maybe tonight we’ll just send out my home again

The time’s not running out

So build that bridge and we’re over

You gotta face the goal, but your heart it seems

Is stuck inside of another dream

So hear me out now, come on hear me out

I feel your broken lying to deceive us Show me a light above my shoulders and my head

'Cause I am sick of all the darkness and the red

Show me a change, a pace that I can just take in And maybe tonight we’ll just send out my home again

Show me a light above my shoulders and my head

'Cause I am sick of all the darkness and the red

Show me a change, a pace that I can just take in And maybe tonight we’ll just send out my home again

Перевод песни

Ви змінюєте плани на все своє життя

І ти будеш знати, де ти

Ви відчуваєте, що весь час витрачений даремно

Віддалений, як зірки

Чи ви спробуєте скористатися шансом?

Або відпочинок із усього світу

Тому що ти найсамотніший, найсамотніший з усіх 

Я відчуваю твою зігнуту й зламану брехню, щоб обдурити нас Покажи мені світло над моїми плечами та головою

Тому що мені набридла вся темрява та червоне

Покажи мені зміну, темп, який я можу просто прийняти І, можливо, сьогодні ввечері ми просто знову відправимо мій дім

Ви змінюєте плани на все своє життя

І ти будеш знати, де ти

Ви відчуваєте, що весь час витрачений даремно

Віддалений, як зірки

Чи ви спробуєте скористатися шансом?

Або відпочинок із усього світу

Тому що ти найсамотніший, найсамотніший з усіх 

Я відчуваю твою зігнуту й зламану брехню, щоб обдурити нас Покажи мені світло над моїми плечами та головою

Тому що мені набридла вся темрява та червоне

Покажи мені зміну, темп, який я можу просто прийняти І, можливо, сьогодні ввечері ми просто знову відправимо мій дім

Час не закінчується

Тож побудуйте цей міст, і ми закінчимо

Ви повинні йти до мети, але, здається, ваше серце

Застряг у іншій мрії

Тож почуй мене зараз, давай, вислухай мене

Я відчуваю твою зламану брехню, щоб обдурити нас Покажи мені світло над моїми плечами та головою

Тому що мені набридла вся темрява та червоне

Покажи мені зміну, темп, який я можу просто прийняти І, можливо, сьогодні ввечері ми просто знову відправимо мій дім

Покажи мені світло над моїми плечами та головою

Тому що мені набридла вся темрява та червоне

Покажи мені зміну, темп, який я можу просто прийняти І, можливо, сьогодні ввечері ми просто знову відправимо мій дім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди