
Нижче наведено текст пісні Shipwrecked , виконавця - Ruby Roses з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ruby Roses
Cut and run to your panic stations
All hands on there’s no time for hesitation
Man we’re in for one
Carry on batten down your hatches
Everyone the past is where the past is
The calm is surely done
We drifted so far in the dead of the night
We’re coming Hell or high
Even though we’re shipwrecked from the storm
From the storm
We’ll be singing ‘til we hit the shore
Hit the shore
Bail out the waves are crashing
Bear down the time is now for action
Gotta keep our heads afloat
Touch and go what’re you waiting for
Take it slow how could you jump out overboard
I was starboard and you were port
We drifted so far in the dead of the night
We’re coming Hell or high
Straight as the crow flies
Even though we’re shipwrecked from the storm
From the storm
We’ll be singing ‘til we hit the shore
Hit the shore
We drifted so far in the dead of the night
We’re coming Hell or high
Straight as the crow flies
We’re feeling alright
Even though we’re shipwrecked from the storm
From the storm
We’ll be singing ‘til we hit the shore (Oh, you’re rhythm is so good)
Hit the shore (Oh, you’re rhythm is so good)
Виріжте та біжіть до своїх станцій паніки
Всі руки, немає часу вагатися
Чоловіче, ми в одному
Продовжуйте закривати свої люки
У кожного минуле там, де минуле
Затишшя безсумнівно
Ми запливли так далеко серед ночі
Ми прийдемо до пекла чи кайфа
Навіть якщо ми зазнали корабельної аварії від шторму
Від бурі
Ми будемо співати, поки не припливемо до берега
Ударити в берег
Виручайте хвилі, що розбиваються
Згасайте, час для дій
Треба тримати голову на плаву
Торкніться та йдіть, чого ви чекаєте
Повільніше, як ти міг вистрибнути за борт
Я був правим бортом, а ти лівим
Ми запливли так далеко серед ночі
Ми прийдемо до пекла чи кайфа
Прямо по прямій
Навіть якщо ми зазнали корабельної аварії від шторму
Від бурі
Ми будемо співати, поки не припливемо до берега
Ударити в берег
Ми запливли так далеко серед ночі
Ми прийдемо до пекла чи кайфа
Прямо по прямій
Ми почуваємося добре
Навіть якщо ми зазнали корабельної аварії від шторму
Від бурі
Ми співатимемо, поки не досягнемо берега (О, твій ритм такий гарний)
Прибитись до берега (О, твій ритм такий гарний)
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Ruby Roses • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди