
Нижче наведено текст пісні Somebody Else , виконавця - Ruby Boots з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ruby Boots
There’s always somebody else
There’s no such thing as a change of heart
I don’t mind the pain of a love that is lost
But you keep me hangin' on
If love is a game that you can’t play alone
Won’t you just let me walk?
Take advantage of my sweeter side
You know I’ll still be true
Still I wonder, do you see what I’m goin' through?
Show me mercy, don’t drag it out
I’m so worn down, surrounded by doubt
I don’t mind the pain of a love that is lost
But you keep me hangin' on
If love is a game that you can’t play alone
Won’t you just let me walk?
Take advantage of my sweeter side
You know I’ll still be true
Still I wonder, do you see what I’m goin' through?
When there’s nothin' behind your eyes
And there’s nothin' I can do
Still I wonder, who it is that you’re runnin' to
If you break it from the start
Before it turns cold
You leave a lasting picture of
The best of what it was
Take advantage of my sweeter side
You know I’ll still be true
Still I wonder, do you see what I’m goin' through?
When there’s nothin' behind your eyes
And there’s nothin' I can do
Still I wonder, still I wonder
Still I wonder, still I wonder
Still I wonder, still I wonder
Still I wonder, still I wonder
Still I wonder, who it is that you’re runnin' to
Завжди є хтось інший
Немає такого поняття, як зміна думок
Я не проти болю від втраченого кохання
Але ти мене тримаєш
Якщо кохання — це гра, в яку ви не можете грати поодинці
Ви не дозволите мені просто прогулятися?
Скористайтеся моїм приємнішим боком
Ти знаєш, що я все одно буду вірним
Я все ще дивуюся, ти бачиш, через що я проходжу?
Помилуйтеся, не затягуйте
Я такий змучений, оточений сумнівами
Я не проти болю від втраченого кохання
Але ти мене тримаєш
Якщо кохання — це гра, в яку ви не можете грати поодинці
Ви не дозволите мені просто прогулятися?
Скористайтеся моїм приємнішим боком
Ти знаєш, що я все одно буду вірним
Я все ще дивуюся, ти бачиш, через що я проходжу?
Коли за твоїми очима нічого немає
І я нічого не можу зробити
І все ж мені цікаво, до кого це ти біжиш
Якщо ви порушите це з самого початку
До того, як охолоне
Ви залишаєте назавжди картину
Найкраще з того, що було
Скористайтеся моїм приємнішим боком
Ти знаєш, що я все одно буду вірним
Я все ще дивуюся, ти бачиш, через що я проходжу?
Коли за твоїми очима нічого немає
І я нічого не можу зробити
Я все ще дивуюся, я все ще дивуюся
Я все ще дивуюся, я все ще дивуюся
Я все ще дивуюся, я все ще дивуюся
Я все ще дивуюся, я все ще дивуюся
І все ж мені цікаво, до кого це ти біжиш
Ruby Boots • 2018
Ruby Boots • 2018
Ruby Boots • 2014
Ruby Boots • 2018
Ruby Boots • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди