
Нижче наведено текст пісні I dk , виконавця - Rozzi Crane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rozzi Crane
I’m used to bad guys
Being bad together
And sad forever
If it means butterflies
Too used to red lights
Speeding through 'em fast
Tell myself the crash
Is justified
Cause real love must be hard
Hard to believe in a feeling that comes too easy
But it might be what we are
I don’t know where it’s going
I don’t know where it’s going
I don’t know where we’re going
I don’t know where it’s going
I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)
If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)
I don’t know I’m just hoping
(I dk ooo)
You ain’t here to play no games
Your
Devotion don’t come in waves
Still wanna say your name
Again
Still wanna say your name
Cause
The fire don’t have to hurt
And
Falling don’t have to burn
Used to be so sure
That real love must be hard
Hard to believe in a feeling that comes too easy
But it might be what we are
I don’t know where it’s going
I don’t know where it’s going
I don’t know where we’re going
I don’t know where it’s going mhm
I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)
If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)
I don’t know I’m just hoping
(I dk ooo)
I’m just hoping we’re going home
I’m just hoping we’re going home
Yeah yeah
I hope we’re going home
Я звик до поганих хлопців
Погано бути разом
І сумно назавжди
Якщо це означає метеликів
Занадто звик до червоного світла
Швидко мчить через них
Скажи собі крах
Є виправданим
Тому що справжнє кохання має бути важким
Важко повірити в почуття, яке виникає надто легко
Але це може бути те, що ми є
Я не знаю, куди це веде
Я не знаю, куди це веде
Я не знаю, куди ми йдемо
Я не знаю, куди це веде
Я не знаю, що ми робимо (я не я не знаю)
Якщо це залишить нас хорошими чи зламаними (я не я не знаю ооо)
Я не знаю, я просто сподіваюся
(Я не знаю ооо)
Ви тут не для того, щоб грати в ігри
ваш
Відданість не приходить хвилями
Все ще хочу назвати своє ім'я
Знову
Все ще хочу назвати своє ім'я
причина
Вогонь не повинен завдавати шкоди
І
Падіння не повинно горіти
Раніше був таким впевненим
Це справжнє кохання має бути важким
Важко повірити в почуття, яке виникає надто легко
Але це може бути те, що ми є
Я не знаю, куди це веде
Я не знаю, куди це веде
Я не знаю, куди ми йдемо
Я не знаю, куди це веде, мхм
Я не знаю, що ми робимо (я не я не знаю)
Якщо це залишить нас хорошими чи зламаними (я не я не знаю ооо)
Я не знаю, я просто сподіваюся
(Я не знаю ооо)
Я просто сподіваюся, що ми повернемося додому
Я просто сподіваюся, що ми повернемося додому
так Так
Сподіваюся, ми поїдемо додому
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane, Adam Levine • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2020
Rozzi Crane • 2022
Rozzi Crane • 2015
Rozzi Crane • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди