I dk - Rozzi Crane

I dk - Rozzi Crane

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні I dk , виконавця - Rozzi Crane з перекладом

Текст пісні I dk "

Оригінальний текст із перекладом

I dk

Rozzi Crane

Оригінальний текст

I’m used to bad guys

Being bad together

And sad forever

If it means butterflies

Too used to red lights

Speeding through 'em fast

Tell myself the crash

Is justified

Cause real love must be hard

Hard to believe in a feeling that comes too easy

But it might be what we are

I don’t know where it’s going

I don’t know where it’s going

I don’t know where we’re going

I don’t know where it’s going

I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)

If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)

I don’t know I’m just hoping

(I dk ooo)

You ain’t here to play no games

Your

Devotion don’t come in waves

Still wanna say your name

Again

Still wanna say your name

Cause

The fire don’t have to hurt

And

Falling don’t have to burn

Used to be so sure

That real love must be hard

Hard to believe in a feeling that comes too easy

But it might be what we are

I don’t know where it’s going

I don’t know where it’s going

I don’t know where we’re going

I don’t know where it’s going mhm

I don’t know what we’re doing (I don’t I don’t)

If it’s gonna leave us good or broken (I don’t I don’t know ooo)

I don’t know I’m just hoping

(I dk ooo)

I’m just hoping we’re going home

I’m just hoping we’re going home

Yeah yeah

I hope we’re going home

Переклад пісні

Я звик до поганих хлопців

Погано бути разом

І сумно назавжди

Якщо це означає метеликів

Занадто звик до червоного світла

Швидко мчить через них

Скажи собі крах

Є виправданим

Тому що справжнє кохання має бути важким

Важко повірити в почуття, яке виникає надто легко

Але це може бути те, що ми є

Я не знаю, куди це веде

Я не знаю, куди це веде

Я не знаю, куди ми йдемо

Я не знаю, куди це веде

Я не знаю, що ми робимо (я не я не знаю)

Якщо це залишить нас хорошими чи зламаними (я не я не знаю ооо)

Я не знаю, я просто сподіваюся

(Я не знаю ооо)

Ви тут не для того, щоб грати в ігри

ваш

Відданість не приходить хвилями

Все ще хочу назвати своє ім'я

Знову

Все ще хочу назвати своє ім'я

причина

Вогонь не повинен завдавати шкоди

І

Падіння не повинно горіти

Раніше був таким впевненим

Це справжнє кохання має бути важким

Важко повірити в почуття, яке виникає надто легко

Але це може бути те, що ми є

Я не знаю, куди це веде

Я не знаю, куди це веде

Я не знаю, куди ми йдемо

Я не знаю, куди це веде, мхм

Я не знаю, що ми робимо (я не я не знаю)

Якщо це залишить нас хорошими чи зламаними (я не я не знаю ооо)

Я не знаю, я просто сподіваюся

(Я не знаю ооо)

Я просто сподіваюся, що ми повернемося додому

Я просто сподіваюся, що ми повернемося додому

так Так

Сподіваюся, ми поїдемо додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди