Нижче наведено текст пісні Canyons , виконавця - ROZES з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ROZES
So young, so bold, to be ignored
How come I’m yours and can’t be heard?
You’re flooding our fire with your words
So I’m treading in water and still it burns
So tell me what it feels to be you right now
'Cause I won’t let go of you somehow
Love me like you never had a doubt
And I’ll love you even though you let me down
My love, a canyon’s come between us
A river tore right through us
I swear I can’t feel you anymore
Don’t you want me anymore?
My love
I’m calling your name out, my voice echoes
So distant, deserted like a desert rose
The rapids are running over us
Still hoping you’re hoping we find the sun
So tell me what it feels to be you right now
'Cause I won’t let go of you somehow
Love me like you never had a doubt
And I’ll love you even though you let me down
My love, a canyon’s come between us
A river tore right through us
I swear I can’t feel you anymore
Don’t you want me anymore?
My love
I’m craving your touch, but you feel so far away
Am I fighting enough to fill the hole we’ve made?
My love, a canyon’s come between us
A river tore right through us
I swear I can’t feel you anymore
Don’t you want me anymore?
My love, a canyon’s come between us
A river tore right through us
I swear I can’t feel you anymore
Don’t you want me anymore?
My love
Такий молодий, такий сміливий, що бути ігнорувати
Чому я твій і мене не чують?
Ти заливаєш наш вогонь своїми словами
Тож я топчусь у воду, а вона все одно горить
Тож розкажи мені що відчути бути ви зараз
Тому що я якось не відпущу тебе
Люби мене так, як ніколи не сумнівався
І я буду любити тебе, навіть якщо ти мене підведеш
Моя любов, каньйон став між нами
Річка прорвала нас наскрізь
Клянусь, я більше не відчуваю тебе
Ти більше не хочеш мене?
Моя любов
Я називаю твоє ім’я, мій голос відлунює
Така далека, безлюдна, як пустельна троянда
Пороги біжать над нами
Ви все ще сподіваєтеся, що ми знайдемо сонце
Тож розкажи мені що відчути бути ви зараз
Тому що я якось не відпущу тебе
Люби мене так, як ніколи не сумнівався
І я буду любити тебе, навіть якщо ти мене підведеш
Моя любов, каньйон став між нами
Річка прорвала нас наскрізь
Клянусь, я більше не відчуваю тебе
Ти більше не хочеш мене?
Моя любов
Я жадаю твого дотику, але ти почуваєшся так далеко
Чи достатньо я борюся, щоб заповнити діру, яку ми зробили?
Моя любов, каньйон став між нами
Річка прорвала нас наскрізь
Клянусь, я більше не відчуваю тебе
Ти більше не хочеш мене?
Моя любов, каньйон став між нами
Річка прорвала нас наскрізь
Клянусь, я більше не відчуваю тебе
Ти більше не хочеш мене?
Моя любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди