Someone Like Me - Röyksopp
С переводом

Someone Like Me - Röyksopp

  • Альбом: The Understanding

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:23

Нижче наведено текст пісні Someone Like Me , виконавця - Röyksopp з перекладом

Текст пісні Someone Like Me "

Оригінальний текст із перекладом

Someone Like Me

Röyksopp

Оригинальный текст

Someone like me

With someone like you

How unlikely

Too good to be true

Someone like me

With someone like you

How unlikely

Too Good to be true

Somethings been trying to hold me down

And leave me no hope on the battleground

I’m knocking on doors, «Come on», let me in

Desperately craving the feminine

Then you came to me

Genuinely

How could I get Lucky like this

What have I done

This type of thing is just a fantasy

The story is laid out so wretchedly

Like out of a film or a magazine

Appeal to the classical masculine

But gradually

It’s dawning on me

This isn’t like in a dream

This is for real

Being yourself

What does that mean

Seeing yourself is the hardest thing

Someone like me

With someone like you

How unlikely

Too good to be true

Timing your movements so accurately

Hearing you breathing so musically

Unity strengthening rapidly

Knowing you’ll always come back to me

You’re never too close

Or far away

Perfect somewhere in-between

Vintage machine

Seeing it’s already time to leave

I got to go out, I need space to breathe

Go before everything’s caving in

Understand that, oh my heroine

But someone like you

So hard to believe

Sure this is not just a dream

Wake up and see

Being yourself is a lonely thing

If you never pick it up and just let it ring

Someone like me

(It's what I’ve always dreamed of)

With someone like you

(More than satisfactory)

How unlikely

(It's real you’re here beside me)

Too good to be true

(Come on, let’s share this moment)

Перевод песни

Хтось, як я

З таким, як ти

Як малоймовірно

Занадто добре, щоб бути правдою

Хтось, як я

З таким, як ти

Як малоймовірно

Занадто добре, щоб бути правдою

Мене щось намагалося втримати

І не залишай мені надії на полі бою

Я стукаю в двері, «Давай», впусти мене

Відчайдушно прагне жіночого

Тоді ти прийшов до мене

Щиро

Як я міг таким пощастити

Що я зробив

Такі речі — просто фантазія

Історія викладена так жалюгідно

Як із фільму чи журналу

Звертайтеся до класичного чоловічого роду

Але поступово

Мене спадає

Це не як у сні

Це по-справжньому

Бути собою

Що це означає

Побачити себе — це найважче

Хтось, як я

З таким, як ти

Як малоймовірно

Занадто добре, щоб бути правдою

Так точно розраховуйте час своїх рухів

Чую, як ти так музично дихаєш

Швидко зміцнюється єдність

Знаючи, що ти завжди повертатимешся до мене

Ви ніколи не буваєте занадто близько

Або далеко

Ідеальний десь посередині

Вінтажна машина

Бачу, що вже час виходити

Я му вийти на вулицю, мені потрібний простір, щоб дихати

Ідіть до того, як все зруйнувалося

Зрозумійте це, о моя героїне

Але хтось, як ти

Так важко повірити

Звичайно, це не просто мрія

Прокиньтеся і подивіться

Бути собою — це самотня річ

Якщо ви ніколи не берете його і просто дайте дзвонити

Хтось, як я

(це те, про що я завжди мріяв)

З таким, як ти

(Більше ніж задовільно)

Як малоймовірно

(Це справді, ти тут поруч зі мною)

Занадто добре, щоб бути правдою

(Давай, давайте поділимося цим моментом)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди