Нижче наведено текст пісні I'll Wait , виконавця - Royal Tusk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Royal Tusk
To be honest you had it right from the start
You call me «pig» and it wasn’t that hard
You know me better than I know myself
You know me better than no one else
To be honest you caught me so off guard
And just like that it all fell apart
You know me better than I know myself
You know me better, that don’t matter no more
No more
Like you promised you headed straight for the heart
It’s what I wanted right from the spark
I’m trying hard but I can’t slow down
I saw you coming but I had no way out
So be honest, how did we end up here?
With every seconds I go passing here
So listen, nobody’s winning when we’re keeping score
You know me better, that don’t matter no more
Have I ever asked you to stay awake, awake
Through the whole night?
Never really, you’ve been awake, I’ll wait
I’ll give it till daylight
I’ll wait in the whole night
I’m waiting
I’m waiting the whole night
Hey!
At its darkest it feels like time stands still
Try to forget you, girl, you know I will
You know me better than I know myself
You know me better but that don’t matter no more
Have I ever asked you to stay awake, awake
Through the whole night?
Never really, you’ve been awake, I’ll wait
I’ll give it till daylight
I’m waiting
I’m finding now that you could never feel me
I’m someone else that you could never beg to see
I’m missing now 'cause you’re the only one of me
I’m someone else, I’m someone else without you
Without you
Listening
Have I ever asked you to stay awake, awake
Through the whole night?
Never really, you’ve been awake, I’ll wait
I give it to daylight
I’m waiting
Have I ever asked you to stay awake?
I’ll give it till daylight
I’ll wait in the whole night
I’m waiting
I’m waiting the whole night
I’m waiting
I’m waiting the whole night
I’m waiting
I’m waiting the whole night
Чесно кажучи, у вас це було з самого початку
Ви називаєте мене «свиня», і це було не так вже й важко
Ти знаєш мене краще, ніж я сам себе
Ти знаєш мене краще, ніж ніхто інший
Чесно кажучи, ви застали мене зненацька
І просто так все розвалилося
Ти знаєш мене краще, ніж я сам себе
Ти мене краще знаєш, це більше не має значення
Не більше
Як ти і обіцяв, ти прямував до серця
Це те, чого я бажав прямо від іскри
Я дуже стараюся, але не можу сповільнитися
Я бачила, що ти йдеш, але не мав виходу
Тож будьте чесними, як ми тут опинилися?
З кожною секундою я проходжу тут
Тож слухайте, ніхто не виграє, коли ми ведемо рахунок
Ти мене краще знаєш, це більше не має значення
Я колись просила вас не спати, не спати
Через цілу ніч?
Ніколи насправді, ти не спав, я чекатиму
Я дам це до світла
Я чекатиму цілу ніч
Я чекаю
Я чекаю цілу ніч
Гей!
У найтемніших випадках здається, що час зупинився
Спробуй забути тебе, дівчино, ти знаєш, що я забуду
Ти знаєш мене краще, ніж я сам себе
Ви знаєте мене краще, але це більше не має значення
Я колись просила вас не спати, не спати
Через цілу ніч?
Ніколи насправді, ти не спав, я чекатиму
Я дам це до світла
Я чекаю
Тепер я розумію, що ти ніколи не міг мене відчути
Я хтось інший, кого ти ніколи б не бачив
Зараз я сумую, тому що ти один із мене
Я хтось інший, я хтось інший без тебе
Без вас
Слухання
Я колись просила вас не спати, не спати
Через цілу ніч?
Ніколи насправді, ти не спав, я чекатиму
Я віддаю це день
Я чекаю
Чи я просила вас не спати?
Я дам це до світла
Я чекатиму цілу ніч
Я чекаю
Я чекаю цілу ніч
Я чекаю
Я чекаю цілу ніч
Я чекаю
Я чекаю цілу ніч
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди