bad kids - Royal & the Serpent, Yoshi Flower
С переводом

bad kids - Royal & the Serpent, Yoshi Flower

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні bad kids , виконавця - Royal & the Serpent, Yoshi Flower з перекладом

Текст пісні bad kids "

Оригінальний текст із перекладом

bad kids

Royal & the Serpent, Yoshi Flower

Оригинальный текст

You’re gonna kill yourself for fashion one of these days

You fill your days with sick distractions and the mundane

But it’s already Monday and we haven’t slept

We could never crash 'cause we’re already wrecked

I know you like fuckboys and petty theft

So I never left, I guess you’re the best

yeah

No, we don’t gotta be sad here

We never have to go back there

(You saved my life)

Money won’t bring us the answers

If we keep on taking these chances

Me and the devil been dancing

(Way, way too high)

It was supposed to be magic

This is what happened to bad kids

I hope the ending is tragic

We gon' be alright, right, right, right, right

We gon' be alright

We sit and pick apart the patterns on the ceiling

Do you think we’ll go to hell for how we’re feeling

But it’s already Friday, still haven’t slept

We can never crash 'cause we’re already wrecked

You know I love fuckboys and petty theft

So I never left, I guess you’re the best

yeah

No, we don’t gotta be sad here

We never have to go back there

You saved my life

Money won’t bring us the answers

If we keep on taking these chances

Me and the devil been dancing

Way, way too high

It was supposed to be magic

This is what happened to bad kids

I hope the ending is tragic

We gon' be alright, right, right, right, right

We gon' be alright

How much did you take?

I think we took a little too much

We gon' be alright, right, right, right, right

We gon' be alright, right, right, right, right

I’ll stand by your side, side, side, side, side

We gon' be alright, right, right, right, right

We gon' be alright, right, right, right, right

We gon' be alright

(Honestly, I don’t do drugs though)

Перевод песни

Цього дня ти вб’єш себе заради моди

Ви наповнюєте свої дні хворобливими відволіканнями та буденністю

Але вже понеділок, а ми не спали

Ми ніколи не зможемо розбитися, тому що ми вже розбиті

Я знаю, що тобі подобаються fuckboys і дрібні крадіжки

Тож я ніколи не залишав, я вважаю, що ти найкращий

так

Ні, тут не треба сумувати

Нам ніколи не доведеться  повертатися туди

(Ти врятував мені життя)

Гроші не дадуть нам відповідей

Якщо ми продовжимо ризикувати

Я і диявол танцювали

(Занадто високо)

Це мало бути магією

Так сталося з поганими дітьми

Сподіваюся, кінець трагічний

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

З нами все в порядку

Сидимо й розбираємо візерунки на стелі

Ви думаєте, що ми підемо до пекла через те, як ми себе почуваємо

Але вже п’ятниця, ще не спали

Ми ніколи не зможемо розбитися, тому що ми вже зазнали аварії

Ви знаєте, я люблю fuckboys і дрібні крадіжки

Тож я ніколи не залишав, я вважаю, що ти найкращий

так

Ні, тут не треба сумувати

Нам ніколи не доведеться  повертатися туди

Ти врятував мені життя

Гроші не дадуть нам відповідей

Якщо ми продовжимо ризикувати

Я і диявол танцювали

Занадто високо

Це мало бути магією

Так сталося з поганими дітьми

Сподіваюся, кінець трагічний

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

З нами все в порядку

Скільки ти взяв?

Мені здається, що ми взяли занадто багато

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

Я буду стояти на вашому боці, стороні, стороні, стороні, стороні

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

Ми будемо в порядку, правильно, правильно, правильно, правильно

З нами все в порядку

(Чесно кажучи, я не вживаю наркотиків)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди