Anna-Leigh - Royal Republic
С переводом

Anna-Leigh - Royal Republic

  • Альбом: Club Majesty

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Anna-Leigh , виконавця - Royal Republic з перекладом

Текст пісні Anna-Leigh "

Оригінальний текст із перекладом

Anna-Leigh

Royal Republic

Оригинальный текст

Baby, you’re the only one

The only one that turns me on

I give you all my love for free

You drive me crazy, Anna-Leigh

I got a name for that kind of game

I got a name for that kind of game

I got a name for that kind of game

'Cause you and I are lovin' bound

If you’re ready to fly (you've got to get off the ground)

Think about it every night and day

Find it in your heart and you’ll find a way

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

Keep it comin' 'til the break of dawn

I’m trying to keep it cool, but the heat is on

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

Before you let me fall apart

Reach out and touch my poundin' heart

You want another point of view

And I’ll take you down that avenue

I got a name for that kind of game

I got a name for that kind of game

I got a name for that kind of game

'Cause you and I are lovin' bound

If you’re ready to fly you’ve got to get off the ground

Think about it every night and day

Find it in your heart and you’ll find a way

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

Keep it comin' 'til the break of dawn

I’m trying to keep it cool, but the heat is on

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

Think about it every night and day

Find it in your heart and you’ll find a way

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

Keep it comin' 'til the break of dawn

I’m trying to keep it cool, but the heat is on

Oh, won’t you let me love thee (Anna-Leigh), won’t you let me love thee?

Think about it every night and day

Find it in your heart and you’ll find a way

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

(huh-uh-uh-uh)

Keep it comin' 'til the break of dawn

I’m trying to keep it cool, but the heat is on

Oh, won’t you let me love thee, Anna-Leigh?

(Love thee, love thee) (Ha-ah-ahah-ah-ah-ah-ahahah)

(Won't you let me love thee?)

(Love thee, love thee)

(Won't you let me love thee?)

(Love thee, love thee)

(Won't you let me love thee?)

(Anna-Leigh)

(Love thee, love thee)

(Won't you let me love thee?)

(Love thee, love thee)

(Won't you let me love thee?)

(Love thee, love thee)

(Won't you let me love thee?)

(Anna-Leigh)

Перевод песни

Дитина, ти єдина

Єдиний, який мене збуджує

Я дарую вам всю свою любов безкоштовно

Ти зводить мене з розуму, Анна-Лі

У мене є назва для такої гри

У мене є назва для такої гри

У мене є назва для такої гри

Бо ми з тобою пов’язані коханням

Якщо ви готові політати (ви повинні злізти з землі)

Думайте про це кожної ночі й дня

Знайдіть у своєму серці, і ви знайдете шлях

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

Продовжуйте до світанку

Я намагаюся охолодити, але підігрів увімкнено

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

Перш ніж ви дозволите мені розвалитися

Протягніть руку й торкніться мого серця, що б’ється

Вам потрібна інша точка зору

І я проведу тебе по тому проспекту

У мене є назва для такої гри

У мене є назва для такої гри

У мене є назва для такої гри

Бо ми з тобою пов’язані коханням

Якщо ви готові літати, вам потрібно злетіти з землі

Думайте про це кожної ночі й дня

Знайдіть у своєму серці, і ви знайдете шлях

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

Продовжуйте до світанку

Я намагаюся охолодити, але підігрів увімкнено

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

Думайте про це кожної ночі й дня

Знайдіть у своєму серці, і ви знайдете шлях

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

Продовжуйте до світанку

Я намагаюся охолодити, але підігрів увімкнено

О, ти не дозволиш мені любити тебе (Анна-Лі), чи не дозволиш мені любити тебе?

Думайте про це кожної ночі й дня

Знайдіть у своєму серці, і ви знайдете шлях

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

(га-у-у-у)

Продовжуйте до світанку

Я намагаюся охолодити, але підігрів увімкнено

О, ти не дозволиш мені любити тебе, Анна-Лі?

(Люблю тебе, люблю тебе) (Ха-ах-ах-ах-ах-ах-ахахах)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Люблю тебе, люблю тебе)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Люблю тебе, люблю тебе)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Анна-Лі)

(Люблю тебе, люблю тебе)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Люблю тебе, люблю тебе)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Люблю тебе, люблю тебе)

(Ти не дозволиш мені любити тебе?)

(Анна-Лі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди