Нижче наведено текст пісні Vuelve , виконавця - Royal Club з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Royal Club
Hace tiempo que el silencio me hace daño
Que tus ojos ya no brillan para mi
Hace tiempo que la noche me ha tomado
Como esclavo, como ciervo, como rey
Que en las noches la nostalgia te acompaña
Que platica de tus penas y dolor
Hace tiempo que la noche me ha tomado
Como esclavo, como ciervo, como rey
¡Vuelve!
No permitas que el silencio te haga daño
No permitas que el silencio viva en mi
Vuelve, vuelve
¡Vuelve!
¡Eh!
Hace tiempo que el silencio me hace daño
Que tus ojos ya no brillan para mi
Hace tiempo que la noche me ha tomado
Como esclavo, como ciervo, como rey
Que en las noches la nostalgia me acompaña
Que platica de su pena y su dolor
Hace tiempo que la noche se ha amarrado
Con el eco de tu risa y de tu voz
¡Vuelve!
No permitas que el silencio me haga daño
No permitas que la luna muera en mi
Vuelve
¡Vuelve!
No permitas que el silencio me haga daño
No permitas que la luna muera en mi
Vuelve, vuelve
¡Vuelve!
Hace tiempo que el silencio me hace daño
Que tus ojos ya no brillan para mi
Hace tiempo que la noche me ha tomado
Como esclavo, como ciervo, como rey
¡Eh, vuelve!
No permitas que la luna me haga daño
No permitas que el silencio viva en mi
Vuelve
¡Vuelve!
No permitas que la luna me haga daño
No permitas que el silencio viva en mi
Vuelve, vuelve
¡Vuelve!
Тиша мені вже давно шкодить
Щоб твої очі мені більше не сяяли
Ніч давно забрала мене
Як раб, як олень, як цар
Що вночі вас супроводжує ностальгія
Що говорити про свої печалі і біль
Ніч давно забрала мене
Як раб, як олень, як цар
Повертається!
Не дозволяйте тиші зашкодити вам
Не дай тиші жити в мені
повертайся, повертайся
Повертається!
Гей!
Тиша мені вже давно шкодить
Щоб твої очі мені більше не сяяли
Ніч давно забрала мене
Як раб, як олень, як цар
Що ночами ностальгія супроводжує мене
Хто говорить про своє горе і свій біль
Ніч давно прив'язана
З відлунням твого сміху і твого голосу
Повертається!
Нехай тиша не зашкодить мені
Не дай місяця вмерти на мені
Повертає
Повертається!
Нехай тиша не зашкодить мені
Не дай місяця вмерти на мені
повертайся, повертайся
Повертається!
Тиша мені вже давно шкодить
Щоб твої очі мені більше не сяяли
Ніч давно забрала мене
Як раб, як олень, як цар
Гей, повертайся!
Нехай місяць не зашкодить мені
Не дай тиші жити в мені
Повертає
Повертається!
Нехай місяць не зашкодить мені
Не дай тиші жити в мені
повертайся, повертайся
Повертається!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди