Нижче наведено текст пісні I Walk Alone , виконавця - Roxx Gang з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roxx Gang
My mamma died when I was nine, done wrong by my pa
He left me cold and lonely one step ahead of the law
Trouble’s always followed me wherever I go
Bad luck is the only luck I have ever known
See I was born to walk alone, my only friend the crow
And even he forsakes me when that north wind starts to blow
Many are the lives I have left ruined in my tracks
As many are the reasons for me to watch my back
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
Those who’ve felt my fury say the Devil begat me
I wish I could deny it but I cannot disagree
Most times my name precedes me with tales of evil deeds
There’s not a town along this road
That does not wish me my godspeed
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in Hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
And there are times it’s hard to live
With things I’ve done and said
I curse my father and the demons he left in his stead
Damn his loveless eyes, eyes that never gazed
Upon his wicked wanderin' son, upon the Hell he raised
But oh, don’t you judge me
'Cause I’ve done my time in hell
And where this lonely road that I travel will end
I know only too well … I walk alone
Моя мама померла, коли мені виповнилося дев’ять років, що зробив мій батько неправильно
Він залишив мене холодним і самотнім на крок попереду закону
Неприємності завжди супроводжували мене, куди б я не пішов
Невезіння — це єдине везіння, яке я коли знав
Бачиш, я народився, щоб ходити один, мій єдиний друг ворона
І навіть він покидає мене, коли починає дути північний вітер
Багато життів, які я залишив, зіпсовано на мої сліди
Так само багато причин для мене стежити за спиною
Але о, не суди мене
Тому що я провів свій час у пеклі
І де закінчиться ця самотня дорога, якою я мандрую
Я занадто добре знаю… Я гуляю сам
Ті, хто відчув мою лютість, кажуть, що диявол породив мене
Я хотів би заперечити але я не можу не погодитися
Найчастіше моє ім’я передує мені розповідями про злі вчинки
На цій дорозі немає міста
Це не бажає мені мого божого успіху
Але о, не суди мене
Тому що я провів свій час у пеклі
І де закінчиться ця самотня дорога, якою я мандрую
Я занадто добре знаю… Я гуляю сам
І бувають випадки, коли важко жити
З речами, які я зробив і сказав
Я проклинаю свого батька та демонів, яких він залишив замість себе
Прокляті його безлюбні очі, очі, які ніколи не дивилися
На свого злого мандрівного сина, на пекло, яке він підняв
Але о, не суди мене
Тому що я провів свій час у пеклі
І де закінчиться ця самотня дорога, якою я мандрую
Я занадто добре знаю… Я гуляю сам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди