
Нижче наведено текст пісні tadb , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
E finisce così
Una stretta di mano, un sorriso distratto
Con una sigaretta che ti pesa in bocca
Come un tetto d’amianto
A volte guardo fisso una fotografia
Era bello quando tutti stavano bene
Era bello MSN quando
Ti amavo di bene
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dicessi che
Ho incollato il tuo viso sul mio magazine porno
Chiamami pure stronzo
Ma ci credo ancora in un tuo ritorno
Ho fatto a botte con la mia malinconia
E son riuscito a chiuderla in una canzone
Per vederti ridere ancora una volta
Le ho dato questo nome
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
E se ti dovessi perdere nei siti d’incontro o in ChatRoulette
Spero che tra mille visi spenti
Forse ti ricorderai di me
Passano le notti d’inverno e le aurore boreali
Forse anche i supereroi sognano di essere normali
Siamo sulla stessa barca in un mare di gin tonic
E balliamo un lento mentre il mondo balla la tecktonik
І це закінчується так
Рукостискання, розсіяна усмішка
З сигаретою, яка важить у роті
Як азбестовий дах
Іноді я дивлюся на фотографію
Було добре, коли у всіх було добре
MSN було добре, коли
Я тебе добре любив
Минають зимові ночі та північне сяйво
Можливо, навіть супергерої мріють бути нормальними
Ми в одному човні в морі джину з тоніком
І танцюймо повільно, поки світ танцює тектонік
І якби я вам це сказав
Я наклеїв твоє обличчя на свій порножурнал
Просто називай мене мудаком
Але я все ще вірю у твоє повернення
Я вступив у боротьбу зі своєю меланхолією
І мені вдалося це втілити в пісні
Щоб знову побачити, як ти смієшся
Я дав йому таку назву
Минають зимові ночі та північне сяйво
Можливо, навіть супергерої мріють бути нормальними
Ми в одному човні в морі джину з тоніком
І танцюймо повільно, поки світ танцює тектонік
І якщо ви заблукали на сайтах зустрічей або ChatRoulette
Сподіваюся, що серед тисячі тупих облич
Можливо, ти згадаєш мене
Минають зимові ночі та північне сяйво
Можливо, навіть супергерої мріють бути нормальними
Ми в одному човні в морі джину з тоніком
І танцюймо повільно, поки світ танцює тектонік
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди