
Нижче наведено текст пісні Sem Temer , виконавця - rouge з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
rouge
Sem temer, sem pensar
Sem falar, só entregar
Um pouquinho do que eu tenho essa noite
Rola na minha cama como você sabe
Vem dizer, me mostrar
Vem, me faz delirar
Deixa o celular tocando a noite toda
Diz que não tá nem aí pra essas pessoas
Se eu digo que te quero
Coração que bate na velocidade
Chamo o seu corpo pra chegar mais perto
Vendo madrugar as luzes da cidade
Horas que eu não vejo nada
Além do sorriso que você me lança
Mesmo se essa história não levar em nada
Vai ficar pra sempre na nossa lembrança
Mesmo se essa história não levar em nada
Vai ficar pra sempre na nossa lembrança
Sem temer, sem pensar
Sem falar, só entregar
Um pouquinho do que eu tenho essa noite
Rola na minha cama como você sabe
Vem dizer, me mostrar
Vem, me faz delirar
Deixa o celular tocando a noite toda
Diz que não tá nem aí pra essas pessoas
Se eu digo que te quero
Coração que bate na velocidade
Chamo o seu corpo pra chegar mais perto
Vendo madrugar as luzes da cidade
Horas que eu não vejo nada
Além do sorriso que você me lança
Mesmo se essa história não levar em nada
Vai ficar pra sempre na nossa lembrança
Mesmo se essa história não levar em nada
Vai ficar pra sempre na nossa lembrança
Mesmo se essa história não levar em nada
Vai ficar pra sempre na nossa lembrança
Без страху, без роздумів
Ніяких розмов, просто передача
Трохи з того, що маю сьогодні ввечері
Покатайся в моєму ліжку, як ти знаєш
Давай розкажи мені, покажи
Прийди, зроби мене маренням
Залиште свій мобільний телефон дзвонити всю ніч
Скажіть, що вам байдуже до цих людей
Якщо я скажу, що хочу тебе
Серце, яке б’ється з швидкістю
Я кличу твоє тіло, щоб підійти ближче
Бачити, як рано встають вогні міста
Часи я нічого не бачу
Крім усмішки, яку ти мені даруєш
Навіть якщо ця історія ні до чого
Воно назавжди залишиться в нашій пам’яті
Навіть якщо ця історія ні до чого
Воно назавжди залишиться в нашій пам’яті
Без страху, без роздумів
Ніяких розмов, просто передача
Трохи з того, що маю сьогодні ввечері
Покатайся в моєму ліжку, як ти знаєш
Давай розкажи мені, покажи
Прийди, зроби мене маренням
Залиште свій мобільний телефон дзвонити всю ніч
Скажіть, що вам байдуже до цих людей
Якщо я скажу, що хочу тебе
Серце, яке б’ється з швидкістю
Я кличу твоє тіло, щоб підійти ближче
Бачити, як рано встають вогні міста
Часи я нічого не бачу
Крім усмішки, яку ти мені даруєш
Навіть якщо ця історія ні до чого
Воно назавжди залишиться в нашій пам’яті
Навіть якщо ця історія ні до чого
Воно назавжди залишиться в нашій пам’яті
Навіть якщо ця історія ні до чого
Воно назавжди залишиться в нашій пам’яті
Stogie T, rouge, Ayanda Jiya • 2018
rouge, Zeus • 2009
rouge • 2003
Desmond Child, rouge • 2019
rouge, Sadji • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди