Tired - Rosie Thomas
С переводом

Tired - Rosie Thomas

  • Альбом: In Between

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:17

Нижче наведено текст пісні Tired , виконавця - Rosie Thomas з перекладом

Текст пісні Tired "

Оригінальний текст із перекладом

Tired

Rosie Thomas

Оригинальный текст

What if I were to say I love you?

What if I believed it to be true?

Would it be my downfall, would it wither all my pride

To admit my world seems lonely without you?

What if I were to ignore all these voices

That seem to stretch my body thin?

I am no man’s savior

I need to get that through my head

Before my own walls come crashing in

I’m so tired, and I’m so wired

Perfection seems to brutalize these veins

To just give in might be to win

But it takes an awful lot to find the way

What if I were to just stop breathing

And let those walls come tumbling in?

What if I stopped placing one foot before the other

And failure was my only friend?

I’m so tired, and I’m so wired

Perfection seems to brutalize these veins

To just give in might be to win

But it takes an awful lot to find the way

Gotta find the way

Oh, I’ll find the way

What if I were to just surrender

And failure was my only friend?

What if I were to speak without allowing

Words to filter through my teeth or

Turn my skin to glass to let you in?

I’m so tired, and I’m so wired

Perfection seems to brutalize these veins

To just give in might be to win

But it takes an awful lot to find the way

Gotta find the way

So I’ll find the way

Перевод песни

Що якби я скажу, що люблю тебе?

Що, якби я повірив, що це правда?

Невже це було б моє падіння, чи зникла б вся моя гордість

Визнати, що мій світ здається самотнім без тебе?

Що якби я проігнорував усі ці голоси?

Це, здається, розтягує моє тіло?

Я не нічий рятівник

Мені потрібно пробувати це в голові

До того, як мої власні стіни зруйнуються

Я так втомився, і я такий втомлений

Здається, досконалість звіряє ці вени

Просто поступитися може означати перемогу

Але потрібно дуже багато, щоб знайти шлях

Що якби я просто перестав дихати

І нехай ці стіни обваляться?

Що робити, якщо я перестану ставити одну ногу перед іншою

І невдача була моїм єдиним другом?

Я так втомився, і я такий втомлений

Здається, досконалість звіряє ці вени

Просто поступитися може означати перемогу

Але потрібно дуже багато, щоб знайти шлях

Треба знайти дорогу

Ой, я знайду дорогу

Що якби я просто здався

І невдача була моїм єдиним другом?

Що якби я му говорити, не дозволяючи

Слова, щоб процідити крізь зуби або

Перетворити мою шкіру на скло, щоб упустити вас?

Я так втомився, і я такий втомлений

Здається, досконалість звіряє ці вени

Просто поступитися може означати перемогу

Але потрібно дуже багато, щоб знайти шлях

Треба знайти дорогу

Тож я знайду дорогу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди