Нижче наведено текст пісні Turkish Delight , виконавця - Roses Gabor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roses Gabor
Paint me a picture, if you like
And colour it Turkish delight
And out the window, reaching a height
You’re glowing a bright shining light
Find our way, just follow wonderful
I would stay with you, it’s wonderful
And I’ll be skipping home, no doubt
Changing clothes around the corner
You won’t burn me out
You won’t burn me out
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Night’ll be blazing, I know you like
Run until we’re out of breath
Living on the edge
Call me amazing, love justified
We might nearly catch our death
Trouble lays ahead
But I’m with you, the truth
Time is just an illusion
We’ll get caught but having fun with you
Will do, more than wish on a star
We know what we are (Ooh, ooh)
And I’ll be skipping home, no doubt
Changing clothes around the corner
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Skipping home, no doubt
Changing clothes around the corner
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Skipping home, no doubt
Changing clothes around the corner
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Skipping home, no doubt
Changing clothes around the corner
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
You won’t burn me out
You won’t burn me out
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
You won’t burn me out
You won’t burn me out
Turkish delight
Turkish delight
Намалюй мені картинку, якщо хочеш
І розфарбуйте його на солодке
І через вікно, досягнувши висоти
Ви сяєте яскравим сяючим світлом
Знайдіть наш шлях, просто йдіть чудово
Я б залишився з тобою, це чудово
І я, безсумнівно, піду додому
Переодягання за рогом
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ніч буде спалахувати, я знаю, що тобі подобається
Біжи, поки не задихаємось
Життя на краю
Назвіть мене дивовижною, любов виправдана
Ми можемо майже загинути
Попереду біда
Але я з тобою, правда
Час — це лише ілюзія
Ми будемо спіймані, але розважаємося з вами
Зробить, більше ніж бажати на зірку
Ми знаємо, хто ми (Ой, ох)
І я, безсумнівно, піду додому
Переодягання за рогом
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Пропускаємо додому, без сумніву
Переодягання за рогом
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Пропускаємо додому, без сумніву
Переодягання за рогом
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Пропускаємо додому, без сумніву
Переодягання за рогом
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ти не спалиш мене
Ти не спалиш мене
Ракум
Ракум
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди